Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 22:23 - Hebrew Names version (HNV)

23 for the LORD will plead their case, and plunder the life of those who plunder them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

23 For the LORD will plead their cause, And spoil the soul of those that spoiled them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

23 For the Lord will plead their cause and deprive of life those who deprive [the poor or afflicted]. [Zech. 7:10; Mal. 3:5.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

23 For Jehovah will plead their cause, And despoil of life those that despoil them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

23 The LORD will take up their case and press the life out of those who oppress them.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

23 For the Lord will judge his case, and he will pierce those who have pierced his soul.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 22:23
23 Tagairtí Cros  

The LORD executes righteous acts, and justice for all who are oppressed.


*Because of the oppression of the weak and because of the groaning of the needy, I will now arise,* says the LORD; *I will set him in safety from those who malign him.*


The words of the LORD are flawless words, as silver refined in a clay furnace, purified seven times.


I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and justice for the needy.


Surely the righteous will give thanks to your name. The upright will dwell in your presence.


All my bones shall say, *LORD, who is like you, who delivers the poor from him who is too strong for him; yes, the poor and the needy from him who robs him?*


Vindicate me, God, and plead my cause against an ungodly nation. Oh, deliver me from deceitful and wicked men.


A father of the fatherless, and a defender of the widows, is God in his holy habitation.


*You shall not take advantage of any widow or fatherless child.


If you take advantage of them at all, and they cry at all to me, I will surely hear their cry;


The violence of the wicked will drive them away, because they refuse to do what is right.


for their Defender is strong. He will plead their case against you.


Woe to you who destroy, but you weren't destroyed; and who betray, but nobody betrayed you! When you have finished destroying, you will be destroyed; and when you have made an end of betrayal, you will be betrayed.


Therefore all those who devour you shall be devoured; and all your adversaries, everyone of them, shall go into captivity; and those who despoil you shall be a spoil, and all who prey on you will I give for a prey.


Their Redeemer is strong; the LORD of Armies is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Bavel.


Therefore thus says the LORD: Behold, I will plead your cause, and take vengeance for you; and I will dry up her sea, and make her fountain dry.


I will bear the indignation of the LORD, because I have sinned against him, until he pleads my case, and executes judgment for me. He will bring me forth to the light. I will see his righteousness.


Because you have plundered many nations, all the remnant of the peoples will plunder you, because of men's blood, and for the violence done to the land, to the city and to all who dwell in it.


I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me,* says the LORD of Armies.


The LORD judge between me and you, and the LORD avenge me of you; but my hand shall not be on you.


The LORD therefore be judge, and give sentence between me and you, and see, and plead my cause, and deliver me out of your hand.


When David heard that Naval was dead, he said, Blessed be the LORD, who has pleaded the cause of my reproach from the hand of Naval, and has kept back his servant from evil: and the evil-doing of Naval has the LORD returned on his own head. David sent and spoke concerning Avigayil, to take her to him as wife.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí