Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Proverbs 11:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 One who brings gossip betrays a confidence, but one who is of a trustworthy spirit is one who keeps a secret.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 A talebearer revealeth secrets: But he that is of a faithful spirit concealeth the matter.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 He who goes about as a talebearer reveals secrets, but he who is trustworthy and faithful in spirit keeps the matter hidden.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; But he that is of a faithful spirit concealeth a matter.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 A slanderer walks around revealing secrets, but a trustworthy person keeps a confidence.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 Whoever walks dishonestly reveals secrets. But whoever is of a faithful soul conceals what is confided by a friend.

Féach an chaibidil Cóip




Proverbs 11:13
14 Tagairtí Cros  

In the multitude of words there is no lack of disobedience, but he who restrains his lips does wisely.


One who despises his neighbor is void of wisdom, but a man of understanding holds his shalom.


A prudent man keeps his knowledge, but the hearts of fools proclaim foolishness.


A truthful witness will not lie, but a false witness pours out lies.


The discretion of a man makes him slow to anger. It is his glory to overlook an offense.


He who goes about as a tale-bearer reveals secrets; therefore don't keep company with him who opens wide his lips.


Debate your case with your neighbor, and don't betray the confidence of another;


Then came all the princes to Yirmeyahu, and asked him; and he told them according to all these words that the king had commanded. So they left off speaking with him; for the matter was not perceived.


*'You shall not go up and down as a slanderer among your people; neither shall you stand against the life of your neighbor. I am the LORD.


Besides, they also learn to be idle, going about from house to house. Not only idle, but also gossips and busybodies, saying things which they ought not.


The men said to her, Our life for yours, if you don't utter this our business; and it shall be, when the LORD gives us the land, that we will deal kindly and truly with you.


But if you utter this our business, then we shall be guiltless of your oath which you have made us to swear.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí