Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Philippians 1:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 It is even right for me to think this way on behalf of all of you, because I have you in my heart, because, both in my bonds and in the defense and confirmation of the Good News, you all are partakers with me of grace.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 even as it is meet for me to think this of you all, because I have you in my heart; inasmuch as both in my bonds, and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers of my grace.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 It is right and appropriate for me to have this confidence and feel this way about you all, because you have me in your heart and I hold you in my heart as partakers and sharers, one and all with me, of grace (God's unmerited favor and spiritual blessing). [This is true] both when I am shut up in prison and when I am out in the defense and confirmation of the good news (the Gospel).

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 even as it is right for me to be thus minded on behalf of you all, because I have you in my heart, inasmuch as, both in my bonds and in the defence and confirmation of the gospel, ye all are partakers with me of grace.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 I have good reason to think this way about all of you because I keep you in my heart. You are all my partners in God’s grace, both during my time in prison and in the defense and support of the gospel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 So then, it is right for me to feel this way about all of you, because I hold you in my heart, and because, in my chains and in the defense and confirmation of the Gospel, you all are partakers of my joy.

Féach an chaibidil Cóip




Philippians 1:7
34 Tagairtí Cros  

except that the Holy Spirit testifies in every city, saying that bonds and afflictions wait for me.


Then the commanding officer came near, arrested him, commanded him to be bound with two chains, and inquired who he was and what he had done.


bears all things, believes all things, hopes all things, endures all things.


Now I do this for the sake of the Good News, that I may be a joint partaker of it.


You are our letter, written in our hearts, known and read by all men;


I say this not to condemn you, for I have said before, that you are in our hearts to die together and live together.


For in Messiah Yeshua neither circumcision amounts to anything, nor uncircumcision, but faith working through love.


For this cause I, Sha'ul, am the prisoner of Messiah Yeshua on behalf of you Gentiles,


I therefore, the prisoner in the Lord, beg you to walk worthily of the calling with which you were called,


for which I am an ambassador in chains; that in it I may speak boldly, as I ought to speak.


Now I desire to have you know, brothers, that the things which happened to me have turned out rather to the progress of the Good News;


so that it became evident to the whole praetorian guard, and to all the rest, that my bonds are in Messiah;


and that most of the brothers in the Lord, being confident through my bonds, are more abundantly bold to speak the word of God without fear.


for your partnership in furtherance of the Good News from the first day until now;


But you know the proof of him, that, as a child serves a father, so he served with me in furtherance of the Good News.


However you did well that you shared in my affliction.


You yourselves also know, you Philippians, that in the beginning of the Good News, when I departed from Macedonia, no assembly shared with me in the matter of giving and receiving but you only.


Yes, I beg you also, true yokefellow, help these women, for they labored with me in the Good News, with Clement also, and the rest of my fellow workers, whose names are in the book of life.


The salutation of me, Sha'ul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amein.


praying together for us also, that God may open to us a door for the word, to speak the mystery of Messiah, for which I am also in bonds;


You are all children of light, and children of the day. We don't belong to the night, nor to darkness,


Therefore don't be ashamed of the testimony of our Lord, nor of me his prisoner; but endure hardship for the Good News according to the power of God,


in which I suffer hardship to the point of chains as a criminal. But God's word isn't chained.


whom I desired to keep with me, that on your behalf he might serve me in my chains for the Good News.


Therefore, holy brothers, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and Kohen Gadol of our confession, Yeshua;


But because you are partakers of Messiah's sufferings, rejoice; that at the revelation of his glory you also may rejoice with exceeding joy.


I exhort the elders among you, as a fellow elder, and a witness of the sufferings of Messiah, and who will also share in the glory that will be revealed.


I think it right, as long as I am in this tent, to stir you up by reminding you;


We know that we have passed out of death into life, because we love the brothers. He who doesn't love his brother remains in death.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí