Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Obadiah 1:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 Don't enter into the gate of my people in the day of their calamity. Don't look down on their affliction in the day of their calamity, neither seize their wealth on the day of their calamity.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 Thou shouldest not have entered into the gate of my people in the day of their calamity; yea, thou shouldest not have looked on their affliction in the day of their calamity, nor have laid hands on their substance in the day of their calamity;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 You should not have entered the gate of My people in the day of their calamity and ruin; yes, you should not have looked [with delight] on their misery in the day of their calamity and ruin, and not have reached after their army and their possessions in the day of their calamity and ruin.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 Enter not into the gate of my people in the day of their calamity; yea, look not thou on their affliction in the day of their calamity, neither lay ye hands on their substance in the day of their calamity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 You shouldn’t have entered the gate of my people on the day of their defeat; you shouldn’t have even looked on his suffering on the day of his disaster; you shouldn’t have stolen his possessions on the day of his distress.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And neither shall you enter into the gate of my people in the day of their ruin. And neither shall you also show disdain for his troubles in the day of his desolation. And you shall not send out against his army in the day of his desolation.

Féach an chaibidil Cóip




Obadiah 1:13
9 Tagairtí Cros  

It may be that the LORD will look on the wrong done to me, and that the LORD will requite me good for [his] cursing of me this day.


*If I have rejoiced at the destruction of him who hated me, or lifted up myself when evil found him;


I can count all of my bones. They look and stare at me.


Also her hired men in the midst of her are like calves of the stall; for they also are turned back, they are fled away together, they didn't stand: for the day of their calamity is come on them, the time of their visitation.


Because you have said, These two nations and these two countries shall be mine, and we will possess it; whereas the LORD was there:


Because you have had a perpetual enmity, and have given over the children of Yisra'el to the power of the sword in the time of their calamity, in the time of the iniquity of the end;


Thus says the Lord GOD: Because the enemy has said against you, Aha! and, The ancient high places are ours in possession;


therefore prophesy, and say, Thus says the Lord GOD: Because, even because they have made you desolate, and swallowed you up on every side, that you might be a possession to the residue of the nations, and you are taken up in the lips of talkers, and the evil report of the people;


I am very angry with the nations that are at ease; for I was but a little displeased, but they added to the calamity.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí