Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 24:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 Bil`am lifted up his eyes, and he saw Yisra'el dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came on him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel abiding in his tents according to their tribes; and the spirit of God came upon him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And Balaam lifted up his eyes and he saw Israel abiding in their tents according to their tribes. And the Spirit of God came upon him

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And Balaam lifted up his eyes, and he saw Israel dwelling according to their tribes; and the Spirit of God came upon him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Balaam looked up and saw Israel camping by tribes. Then God’s spirit came on him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 and lifting up his eyes, he saw Israel dwelling in tents by their tribes. And with the Spirit of God rushing into him,

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 24:2
17 Tagairtí Cros  

The Spirit of God came on `Azaryah the son of `Oded:


Who is she who looks forth as the morning, beautiful as the moon, clear as the sun, and awesome as an army with banners?


You are beautiful, my love, as Tirtzah, lovely as Yerushalayim, awesome as an army with banners.


How goodly are your tents, Ya`akov, and your tents, Yisra'el!


Shim`on the Kena`ani; and Yehudah Iskriot, who also betrayed him.


Heal the sick, cleanse the lepers, and cast out demons. Freely you received, so freely give.


Many will tell me in that day, 'Lord, Lord, didn't we prophesy in your name, in your name cast out demons, and in your name do many mighty works?'


Nevertheless, don't rejoice in this, that the spirits are subject to you, but rejoice that your names are written in heaven.*


I was in the Spirit on the Lord's day, and I heard behind me a loud voice, like a shofar


The Spirit of the LORD came on him, and he judged Yisra'el; and he went out to war, and the LORD delivered Kushan-Rish`atayim king of Aram-Naharayim into his hand: and his hand prevailed against Kushan-Rish`atayim.


When they came there to the hill, behold, a band of prophets met him; and the Spirit of God came mightily on him, and he prophesied among them.


Sha'ul sent messengers to take David: and when they saw the company of the prophets prophesying, and Shemu'el standing as head over them, the Spirit of God came on the messengers of Sha'ul, and they also prophesied.


He went there to Nayot in Ramah: and the Spirit of God came on him also, and he went on, and prophesied, until he came to Nayot in Ramah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí