Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Numbers 22:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 Please come now therefore curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may strike them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 Now come, I beg of you, curse this people for me, for they are too powerful for me. Perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land; for I know that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Now please come and curse this people for me because they are stronger than I am. Perhaps I’ll be able to destroy them and drive them from the land, for I know that whomever you bless is blessed and whomever you curse is cursed.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 Therefore, come and curse this people, for they are stronger than I am. If only, in some way, I might be able to strike them and to drive them from my land. For I know that he whom you bless shall be blessed, and he whom you curse shall be cursed."

Féach an chaibidil Cóip




Numbers 22:6
23 Tagairtí Cros  

I will bless those who bless you, and I will curse him who curses you. In you will all of the families of the earth be blessed.*


Let peoples serve you, and nations bow down to you. Be lord over your brothers. Let your mother's sons bow down to you. Cursed be everyone who curses you. Blessed be everyone who blesses you.*


The messenger who went to call Mikhayahu spoke to him, saying, See now, the words of the prophets [declare] good to the king with one mouth: please let your word be like the word of one of them, and speak you good.


Then the king of Yisra'el gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramot Gil`ad to battle, or shall I forbear? They said, Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king.


The king of Yisra'el said to Yehoshafat, there is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Mikhayahu the son of Yimlah: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. Yehoshafat said, *Don't let the king say so.*


because they didn't meet the children of Yisra'el with bread and with water, but hired Bil`am against them, to curse them: however our God turned the curse into a blessing.


They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.


Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so the undeserved curse doesn't come to rest.


They have seen falsehood and lying divination, who say, the LORD says; but the LORD has not sent them: and they have made men to hope that the word would be confirmed.


My people, remember now what Balak king of Mo'av devised, and what Bil`am the son of Be'or answered him from Shittim to Gilgal, that you may know the righteous acts of the LORD.*


God said to Bil`am, You shall not go with them; you shall not curse the people; for they are blessed.


for I will promote you to very great honor, and whatever you say to me I will do. Please come therefore, and curse this people for me.


Balak said to him, Please come with me to another place, from whence you may see them; you shall see but the utmost part of them, and shall not see them all: and curse me them from there.


Balak said to Bil`am, Come now, I will take you to another place; peradventure it will please God that you may curse me them from there.


He couched, he lay down as a lion, as a lioness; who shall rouse him up? Everyone who blesses you is blessed. Everyone who curses you is cursed.


It happened, as we were going to prayer, that a certain girl having a spirit of divination met us, who brought her masters much gain by fortune telling.


because they didn't meet you with bread and with water in the way, when you came forth out of Egypt, and because they hired against you Bil`am the son of Be'or from Petor of Aram-Naharayim, to curse you.


Then Balak the son of Tzippor, king of Mo'av, arose and fought against Yisra'el: and he sent and called Bil`am the son of Be'or to curse you;


The Pelishti said to David, Am I a dog, that you come to me with sticks? The Pelishti cursed David by his gods.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí