Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Micah 1:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 For this I will lament and wail; I will go stripped and naked; I will howl like the jackals, and moan like the daughters of owls.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 Therefore I will wail and howl, I will go stripped and naked: I will make a wailing like the dragons, and mourning as the owls.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 Therefore I [Micah] will lament and wail; I will go stripped and [virtually] naked; I will make a wailing like the jackals and a lamentation like the ostriches.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 For this will I lament and wail; I will go stripped and naked; I will make a wailing like the jackals, and a lamentation like the ostriches.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 On account of this, I will cry out and howl; I will go about barefoot and stripped. I will cry out like the jackals, and mourn like the ostriches.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 I will lament and wail about this. I will go out despoiled and naked. I will make a howl like the dragons, and a mourning like the ostriches.

Féach an chaibidil Cóip




Micah 1:8
19 Tagairtí Cros  

Now in the fourteenth year of king Chizkiyahu did Sancheriv king of Ashur come up against all the fortified cities of Yehudah, and took them.


Now when Mordekhai found out all that was done, Mordekhai tore his clothes, and put on sackcloth with ashes, and went out into the midst of the city, and wailed loudly and a bitterly.


I am a brother to jackals, and a companion to ostriches.


I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.


But wild animals of the desert will lie there, and their houses will be full of jackals. Ostriches will dwell there, and wild goats will frolic there.


Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.


Therefore I will weep with the weeping of Ya`zer for the vine of Sivmah. I will water you with my tears, Cheshbon, and El`aleh: for on your summer fruits and on your harvest the battle shout has fallen.


Therefore my thighs are filled with anguish. Pains have taken hold on me, like the pains of a woman in labor. I am in so much pain that I can't hear. I so am dismayed that I can't see.


Therefore I said, *Look away from me. I will weep bitterly. Don't labor to comfort me for the destruction of the daughter of my people.


Tremble, you women who are at ease! Be troubled, you careless ones! Strip yourselves, make yourselves naked, and put sackcloth on your waist.


My anguish, my anguish! I am pained at my very heart; my heart is disquieted in me; I can't hold my shalom; because you have heard, O my soul, the sound of the shofar, the alarm of war.


Oh that my head were waters, and my eyes a spring of tears, that I might weep day and night for the slain of the daughter of my people!


For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.


For a voice of wailing is heard out of Tziyon, How are we ruined! we are greatly confounded, because we have forsaken the land, because they have cast down our dwellings.


Son of man, wail for the multitude of Egypt, and cast them down, even her, and the daughters of the famous nations, to the lower parts of the earth, with those who go down into the pit.


In that day they will take up a parable against you, and lament with a doleful lamentation, saying, 'We are utterly ruined! My people's possession is divided up. Indeed he takes it from me and assigns our fields to traitors!'*


He also stripped off his clothes, and he also prophesied before Shemu'el, and lay down naked all that day and all that night. Therefore they say, *Is Sha'ul also among the prophets?*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí