Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Matthew 2:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 *Where is he who is born King of the Jews? For we saw his star in the east, and have come to worship him.*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 saying, Where is he that is born King of the Jews? for we have seen his star in the east, and are come to worship him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Where is He Who has been born King of the Jews? For we have seen His star in the east at its rising and have come to worship Him. [Num. 24:17; Jer. 23:5; Zech. 9:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Where is he that is born King of the Jews? for we saw his star in the east, and are come to worship him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 They asked, “Where is the newborn king of the Jews? We’ve seen his star in the east, and we’ve come to honor him.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 saying: "Where is he who was born king of the Jews? For we have seen his star in the east, and we have come to adore him."

Féach an chaibidil Cóip




Matthew 2:2
28 Tagairtí Cros  

*Yet I have set my king on my holy hill of Tziyon.*


So the king will desire your beauty, honor him, for he is your lord.


Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.


Behold, the days come, says the LORD, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.


but they shall serve the LORD their God, and David their king, whom I will raise up to them.


Rejoice greatly, daughter of Tziyon! Shout, daughter of Yerushalayim! Behold, your king comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey.


I see him, but not now. I see him, but not near. A star will come out of Ya`akov. A scepter will rise out of Yisra'el, and shall strike through the corners of Mo'av, and break down all the sons of Sheth.


When Herod the king heard it, he was troubled, and all Yerushalayim with him.


*Tell the daughter of Tziyon, behold, your King comes to you, humble, and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.*


Now Yeshua stood before the governor: and the governor asked him, saying, *Are you the King of the Jews?* Yeshua said to him, *So you say.*


saying, *Blessed is the King who comes in the name of the Lord! Shalom in heaven, and glory in the highest!*


For there is born to you, this day, in the city of David, a Savior, who is Messiah the Lord.


Pilate asked him, *Are you the King of the Jews?* He answered him, *So you say.*


An inscription was also written over him in letters of Greek, Latin, and Hebrew: *THIS IS THE KING OF THE JEWS.*


Natan'el answered him, *Rabbi, you are the Son of God! You are King of Yisra'el!*


they took the branches of the palm trees, and went out to meet him, and cried out, *Hoshia`na! Blessed is he who comes in the name of the Lord, the King of Yisra'el!*


Pilate therefore said to him, *Are you a king then?* Yeshua answered, *You say that I am a king. For this reason I have been born, and for this reason I have come into the world, that I should testify to the truth. Everyone who is of the truth listens to my voice.*


Pilate wrote a title also, and put it on the cross. There was written, *YESHUA OF NATZERET, THE KING OF THE JEWS.*


T'oma answered him, *My Lord and my God!*


that all may honor the Son, even as they honor the Father. He who doesn't honor the Son doesn't honor the Father who sent him.


He said, *Lord, I believe!* and he worshiped him.


Again, when he brings in the firstborn into the world he says, *Let all the angels of God worship him.*


I, Yeshua, have sent my angel to testify these things to you for the assemblies. I am the root and the offspring of David; the Bright and Morning Star.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí