Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Mark 6:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 When the Shabbat had come, he began to teach in the synagogue, and many hearing him were astonished, saying, *Where did this man get these things?* and, *What is the wisdom that is given to this man, that such mighty works come about by his hands?

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 And when the sabbath day was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, From whence hath this man these things? and what wisdom is this which is given unto him, that even such mighty works are wrought by his hands?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 And on the Sabbath He began to teach in the synagogue; and many who listened to Him were utterly astonished, saying, Where did this Man acquire all this? What is the wisdom [the broad and full intelligence which has been] given to Him? What mighty works and exhibitions of power are wrought by His hands!

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 And when the sabbath was come, he began to teach in the synagogue: and many hearing him were astonished, saying, Whence hath this man these things? and, What is the wisdom that is given unto this man, and what mean such mighty works wrought by his hands?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 On the Sabbath, he began to teach in the synagogue. Many who heard him were surprised. “Where did this man get all this? What’s this wisdom he’s been given? What about the powerful acts accomplished through him?

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And when the Sabbath arrived, he began to teach in the synagogue. And many, upon hearing him, were amazed at his doctrine, saying: "Where did this one get all these things?" and, "What is this wisdom, which has been given to him?" and, "Such powerful deeds, which are wrought by his hands!"

Féach an chaibidil Cóip




Mark 6:2
11 Tagairtí Cros  

Yeshua went about in all Galil, teaching in their synagogues, preaching the Good News of the Kingdom, and healing every disease and every sickness among the people.


It happened, when Yeshua had finished saying these things, that the multitudes were astonished at his teaching,


He went into their synagogues throughout all Galil, preaching and casting out demons.


He arose from there and came into the borders of Yehudah and beyond the Yarden. Multitudes came together to him again. As he usually did, he was again teaching them.


All who heard him were amazed at his understanding and his answers.


He taught in their synagogues, being glorified by all.


They said, *Isn't this Yeshua, the son of Yosef, whose father and mother we know? How then does he say, 'I have come down out of heaven?'*


The Judeans therefore marveled, saying, *How does this man know letters, having never been educated?*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí