Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Malachi 1:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 Your eyes will see, and you will say, *The LORD is great--even beyond the border of Yisra'el!*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 And your eyes shall see, and ye shall say, The LORD will be magnified from the border of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Your own eyes shall see this and you shall say, The Lord is great and will be magnified over and beyond the border of Israel! [Isa. 34; 63:1-6; Jer. 49:7-22; Ezek. 25:12-14; Obad. 1.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 And your eyes shall see, and ye shall say, Jehovah be magnified beyond the border of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 Your eyes will see it and you will say, “May the LORD be great beyond the borders of Israel.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 And your eyes will see. And you will say, "May the Lord be magnified beyond the limits of Israel."

Féach an chaibidil Cóip




Malachi 1:5
14 Tagairtí Cros  

Therefore the wrath of the LORD was on Yehudah and Yerushalayim, and he has delivered them to be tossed back and forth, to be an astonishment, and a hissing, as you see with your eyes.


and you shall come up against my people Yisra'el, as a cloud to cover the land: it shall happen in the latter days, that I will bring you against my land, that the nations may know me, when I shall be sanctified in you, Gog, before their eyes.


I will magnify myself, and sanctify myself, and I will make myself known in the eyes of many nations; and they shall know that I am the LORD.


Those who dwell in the cities of Yisra'el shall go forth, and shall make fires of the weapons and burn them, both the shields and the bucklers, the bows and the arrows, and the war clubs, and the spears, and they shall make fires of them seven years;


He shall stand, and shall shepherd in the strength of the LORD, in the majesty of the name of the LORD his God: and they will live, for then he will be great to the ends of the earth.


but your eyes have seen all the great work of the LORD which he did.


Your eyes have seen what the LORD did because of Ba`al-Pe`or; for all the men who followed Ba`al-Pe`or, the LORD your God has destroyed them from the midst of you.


When they cried out to the LORD, he put darkness between you and the Egyptians, and brought the sea on them, and covered them; and your eyes saw what I did in Egypt: and you lived in the wilderness many days.


Now therefore stand still and see this great thing, which the LORD will do before your eyes.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí