Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 8:43 - Hebrew Names version (HNV)

43 A woman who had a flow of blood for twelve years, who had spent all her living on physicians, and could not be healed by any,

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

43 And a woman having an issue of blood twelve years, which had spent all her living upon physicians, neither could be healed of any,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

43 And a woman who had suffered from a flow of blood for twelve years and had spent all her living upon physicians, and could not be healed by anyone,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

43 And a woman having an issue of blood twelve years, who had spent all her living upon physicians, and could not be healed of any,

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

43 A woman was there who had been bleeding for twelve years. She had spent her entire livelihood on doctors, but no one could heal her.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

43 And there was a certain woman, with a flow of blood for twelve years, who had paid out all her substance on physicians, and she was unable to be cured by any of them.

Féach an chaibidil Cóip




Luke 8:43
22 Tagairtí Cros  

In the thirty-ninth year of his reign Asa was diseased in his feet; his disease was exceeding great: yet in his disease he didn't seek the LORD, but to the physicians.


But you are forgers of lies. You are all physicians of no value.


Give us help against the enemy, for the help of man is vain.


Stop trusting in man, whose breath is in his nostrils; for of what account is he?


for they all gave out of their abundance, but she, out of her poverty, gave all that she had to live on.*


and wherever it seizes him, it throws him down, and he foams at the mouth, and grinds his teeth, and wastes away. I asked your talmidim to cast it out, and they weren't able.*


Behold, there was a woman who had a spirit of infirmity eighteen years, and she was bent over, and could in no way straighten herself up.


Ought not this woman, being a daughter of Avraham, whom Hasatan had bound eighteen long years, be freed from this bondage on the day of Shabbat?*


When Yeshua stepped ashore, a certain man out of the city who had demons for a long time met him. He wore no clothes, and didn't live in a house, but in the tombs.


for he had an only daughter, about twelve years of age, and she was dying. But as he went, the multitudes pressed against him.


came behind him, and touched the tzitzit of his cloak, and immediately the flow of her blood stopped.


As he passed by, he saw a man blind from birth.


but how he now sees, we don't know; or who opened his eyes, we don't know. He is of age. Ask him. He will speak for himself.*


A certain man who was lame from his mother's womb was being carried, whom they laid daily at the door of the temple which is called Yafeh, to ask gifts for the needy of those who entered into the temple.


For the man on whom this miracle of healing was performed was more than forty years old.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí