Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Luke 1:17 - Hebrew Names version (HNV)

17 He will go before him in the spirit and power of Eliyahu, 'to turn the hearts of the fathers to the children,' and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

17 And he shall go before him in the spirit and power of Elias, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to the wisdom of the just; to make ready a people prepared for the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

17 And he will [himself] go before Him in the spirit and power of Elijah, to turn back the hearts of the fathers to the children, and the disobedient and incredulous and unpersuadable to the wisdom of the upright [which is the knowledge and holy love of the will of God]–in order to make ready for the Lord a people [perfectly] prepared [in spirit, adjusted and disposed and placed in the right moral state]. [Isa. 40:3; Mal. 4:5, 6.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

17 And he shall go before his face in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to the children, and the disobedient to walk in the wisdom of the just; to make ready for the Lord a people prepared for him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

17 He will go forth before the Lord, equipped with the spirit and power of Elijah. He will turn the hearts of fathers back to their children, and he will turn the disobedient to righteous patterns of thinking. He will make ready a people prepared for the Lord.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

17 And he will go before him with the spirit and power of Elijah, so that he may turn the hearts of the fathers to the sons, and the incredulous to the prudence of the just, so as to prepare for the Lord a completed people."

Féach an chaibidil Cóip




Luke 1:17
38 Tagairtí Cros  

Eliyahu the Tishbi, who was of the foreigners of Gil`ad, said to Ach'av, As the LORD, the God of Yisra'el, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.


He answered, I have not troubled Yisra'el; but you, and your father's house, in that you have forsaken the mitzvot of the LORD, and you have followed the Ba`alim.


Ach'av said to Eliyahu, Have you found me, my enemy? He answered, I have found you, because you have sold yourself to do that which is evil in the sight of the LORD.


He said to him, Thus says the LORD, Because you have sent messengers to inquire of Ba`al-Zevuv, the god of `Ekron, is it because there is no God in Yisra'el to inquire of his word? therefore you shall not come down from the bed where you are gone up, but shall surely die.


LORD, the God of Avraham, of Yitzchak, and of Yisra'el, our fathers, keep this forever in the imagination of the thoughts of the heart of your people, and prepare their heart to you;


Chizkiyahu rejoiced, and all the people, because of that which God had prepared for the people: for the thing was done suddenly.


LORD, you have heard the desire of the humble. You will prepare their heart. You will cause your ear to hear,


The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!


and might not be as their fathers, a stubborn and rebellious generation, a generation that didn't make their hearts loyal, whose spirit was not steadfast with God.


They also who err in spirit will come to understanding, and those who grumble will receive instruction.*


*Therefore thus will I do to you, Yisra'el; because I will do this to you, prepare to meet your God, Yisra'el.


If you are willing to receive it, this is Eliyahu, who is to come.


For Yochanan said to him, *It is not lawful for you to have her.*


For this is he who was spoken of by Yeshaiyahu the prophet, saying, *The voice of one crying in the wilderness, make ready the way of the Lord. Make his paths straight.*


Now Yochanan himself wore clothing made of camel's hair, with a leather belt around his waist. His food was locusts and wild honey.


He will turn many of the children of Yisra'el to the Lord, their God.


And you, child, will be called a prophet of the Elyon, for you will go before the face of the Lord to make ready his ways,


who were born not of blood, nor of the will of the flesh, nor of the will of man, but of God.


I have seen, and have testified that this is the Son of God.*


You yourselves testify that I said, 'I am not the Messiah,' but, 'I have been sent before him.'


Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God.*


and that he might make known the riches of his glory on vessels of mercy, which he prepared beforehand for glory,


giving thanks to the Father, who made us fit to be partakers of the inheritance of the holy ones in light;


If anyone therefore purges himself from these, he will be a vessel for honor, sanctified, and suitable for the master's use, prepared for every good work.


But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:


Now, little children, remain in him, that when he appears, we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming.


I saw thrones, and they sat on them, and judgment was given to them. I saw the souls of those who had been beheaded for the testimony of Yeshua, and for the word of God, and such as didn't worship the beast nor his image, and didn't receive the mark on their forehead and on their hand. They lived, and reigned with Messiah for the thousand years.


Shemu'el said, *Gather all Yisra'el to Mitzpah, and I will pray for you to the LORD.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí