Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 23:30 - Hebrew Names version (HNV)

30 Whoever it is who does any manner of work in that same day, that person I will destroy from among his people.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

30 And whatsoever soul it be that doeth any work in that same day, the same soul will I destroy from among his people.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

30 And whoever does any work on that same day I will destroy from among his people.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

30 And whatsoever soul it be that doeth any manner of work in that same day, that soul will I destroy from among his people.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

30 Moreover, I will destroy from their people anyone who does any work on that day.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

30 and anyone who will have done work, I shall wipe him away from his people.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 23:30
9 Tagairtí Cros  

The uncircumcised male who is not circumcised in the flesh of his foreskin, that soul shall be cut off from his people. He has broken my covenant.*


I have winnowed them with a fan in the gates of the land; I have bereaved [them] of children, I have destroyed my people; they didn't return from their ways.


If the prophet be deceived and speak a word, I, the LORD, have deceived that prophet, and I will stretch out my hand on him, and will destroy him from the midst of my people Yisra'el.


I also will set my face against that person, and will cut him off from among his people because he has given of his seed to Molekh, to defile my sanctuary, and to profane my holy name.


For whoever it is who shall not deny himself in that same day; shall be cut off from his people.


You shall do no manner of work: it is a statute forever throughout your generations in all your dwellings.


Woe to the inhabitants of the sea coast, the nation of the Kereti! The word of the LORD is against you, Kena`an, the land of the Pelishtim. I will destroy you, that there will be no inhabitant.


If anyone destroys the temple of God, God will destroy him; for God's temple is holy, which you are.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí