Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 23:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 The meal offering with it shall be two tenth parts of an efah of fine flour mingled with oil, an offering made by fire to the LORD for a sweet savor; and the drink offering with it shall be of wine, the fourth part of a hin.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 And the meat offering thereof shall be two tenth deals of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto the LORD for a sweet savour: and the drink offering thereof shall be of wine, the fourth part of an hin.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 Its cereal offering shall be two-tenths of an ephah of fine flour mixed with oil, an offering made by fire to the Lord for a sweet, pleasing, and satisfying fragrance; and the drink offering of it [to be poured out] shall be of wine, a fourth of a hin.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 And the meal-offering thereof shall be two tenth parts of an ephah of fine flour mingled with oil, an offering made by fire unto Jehovah for a sweet savor; and the drink-offering thereof shall be of wine, the fourth part of a hin.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 The accompanying grain offering must be two-tenths of an ephah of choice flour mixed with oil, as a food gift for the LORD, a soothing smell. The accompanying drink offering must be a quarter of a hin of wine.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 And the libations shall be offered with it: two-tenths of fine wheat flour sprinkled with oil, as an incense and a most sweet odor for the Lord; likewise, libations of wine, the fourth part of a hin.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 23:13
15 Tagairtí Cros  

and of cassia five hundred, after the shekel of the sanctuary; and a hin of olive oil.


You shall offer no strange incense on it, nor burnt offering, nor meal offering; and you shall pour no drink offering on it.


You shall drink water by measure, the sixth part of a hin: from time to time shall you drink.


He shall prepare a meal offering, an efah for a bull, and an efah for a ram, and a hin of oil to an efah.


You shall prepare a meal offering with it morning by morning, the sixth part of an efah, and the third part of a hin of oil, to moisten the fine flour; a meal offering to the LORD continually by a perpetual ordinance.


Put on sackcloth and mourn, you Kohanim! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth, you ministers of my God, for the meal offering and the drink offering are withheld from your God's house.


The meal offering and the drink offering are cut off from the LORD's house. The Kohanim, the LORD's ministers, mourn.


Who knows? He may turn and relent, and leave a blessing behind him, even a meal offering and a drink offering to the LORD, your God.


*On the eighth day he shall take two male lambs without blemish, and one ewe lamb a year old without blemish, and three tenths of an efah of fine flour for a meal offering, mingled with oil, and one log of oil.


On the day when you wave the sheaf, you shall offer a male lamb without blemish a year old for a burnt offering to the LORD.


*This is the offering of Aharon and of his sons, which they shall offer to the LORD in the day when he is anointed: the tenth part of an efah of fine flour for a meal offering perpetually, half of it in the morning, and half of it in the evening.


this is the burnt offering of every Shabbat, besides the continual burnt offering, and the drink offering of it.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí