Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Leviticus 14:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 The rest of the oil that is in the Kohen's hand he shall put on the head of him who is to be cleansed, and the Kohen shall make atonement for him before the LORD.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 and the remnant of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make an atonement for him before the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 And the rest of the oil that is in the priest's hand he shall pour upon the head of him who is to be cleansed and make atonement for him before the Lord.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 and the rest of the oil that is in the priest’s hand he shall put upon the head of him that is to be cleansed: and the priest shall make atonement for him before Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 The priest will put whatever is left of the oil in his hand on the head of the person needing purification. In this way, the priest will make reconciliation for the person before the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 and upon his head.

Féach an chaibidil Cóip




Leviticus 14:18
13 Tagairtí Cros  

Then you shall take the anointing oil, and pour it on his head, and anoint him.


The Kohen shall put some of the rest of the oil that is in his hand on the tip of the right ear of him who is to be cleansed, and on the thumb of his right hand, and on the big toe of his right foot, upon the blood of the trespass offering.


and the Kohen shall offer them, the one for a sin offering, and the other for a burnt offering. The Kohen shall make atonement for him before the LORD for his discharge.


Thus shall he do with the bull; as he did with the bull of the sin offering, so shall he do with this; and the Kohen shall make atonement for them, and they shall be forgiven.


All its fat he shall burn on the altar, like the fat of the sacrifice of shalom offerings; and the Kohen shall make atonement for him concerning his sin, and he will be forgiven.


All its fat he shall take away, like the fat is taken away from off of the sacrifice of shalom offerings; and the Kohen shall burn it on the altar for a sweet savor to the LORD; and the Kohen shall make atonement for him, and he will be forgiven.


All its fat he shall take away, like the fat of the lamb is taken away from the sacrifice of shalom offerings; and the Kohen shall burn them on the altar, on the offerings of the LORD made by fire; and the Kohen shall make atonement for him concerning his sin that he has sinned, and he will be forgiven.


He shall make restitution for that which he has done wrong in the holy thing, and shall add a fifth part to it, and give it to the Kohen; and the Kohen shall make atonement for him with the ram of the trespass offering, and he will be forgiven.


He poured some of the anointing oil on Aharon's head, and anointed him, to sanctify him.


The Kohen shall make atonement for the soul who errs, when he sins unwittingly, before the LORD, to make atonement for him; and he shall be forgiven.


Therefore he was obligated in all things to be made like his brothers, that he might become a merciful and faithful Kohen Gadol in things pertaining to God, to make atonement for the sins of the people.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí