Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 5:19 - Hebrew Names version (HNV)

19 You, LORD, abide forever; Your throne is from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

19 Thou, O LORD, remainest for ever; Thy throne from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

19 But You, O Lord, remain and reign forever; Your throne endures from generation to [all] generations.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

19 Thou, O Jehovah, abidest for ever; Thy throne is from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

19 But you, LORD, will rule forever; your throne lasts from one generation to the next.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

19 But you, O Lord, shall remain for eternity, your throne from generation to generation.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 5:19
23 Tagairtí Cros  

The LORD is King forever and ever! The nations will perish out of his land.


But you, LORD, will abide forever; your renown endures to all generations.


Your kingdom is an everlasting kingdom. Your dominion endures throughout all generations.


The LORD will reign forever; your God, O Tziyon, to all generations. Praise the LORD!


The LORD sat enthroned at the Flood. Yes, the LORD sits as King forever.


Your throne, God, is forever and ever. A scepter of equity is the scepter of your kingdom.


But the LORD reigns forever. He has prepared his throne for judgment.


Before the mountains were brought forth, before you had formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, you are God.


Your throne is established from long ago. You are from everlasting.


In the days of those kings shall the God of heaven set up a kingdom which shall never be destroyed, nor shall the sovereignty of it be left to another people; but it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand forever.


There was given him dominion, and glory, and a kingdom, that all the peoples, nations, and languages should serve him: his dominion is an everlasting dominion, which shall not pass away, and his kingdom that which shall not be destroyed.


The kingdom and the dominion, and the greatness of the kingdoms under the whole sky, shall be given to the people of the holy ones of the Elyon: his kingdom is an everlasting kingdom, and all dominions shall serve and obey him.


Aren't you from everlasting, LORD my God, my Holy One? We will not die. LORD, you have appointed him for judgment. You, Rock, have established him to punish.


Yeshua turned, and saw them following, and said to them, *What are you looking for?* They said to him, *Rabbi* (which is to say, being interpreted, Rabbi), *where are you staying?*


The eternal God is [your] dwelling place. Underneath are the everlasting arms. He thrust out the enemy from before you, and said, Destroy.


Now to the King eternal, immortal, invisible, to God who alone is wise, be honor and glory forever and ever. Amein.


Yeshua the Messiah is the same yesterday, today, and forever.


Yochanan, to the seven assemblies that are in Asia: Grace to you and shalom, from God, who is and who was and who is to come; and from the seven Spirits who are before his throne;


*I am the Alef and the Tav, * says the Lord God, *who is and who was and who is to come, the Almighty.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí