Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 1:6 - Hebrew Names version (HNV)

6 From the daughter of Tziyon all her majesty is departed: her princes are become like harts that find no pasture, they are gone without strength before the pursuer.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

6 And from the daughter of Zion All her beauty is departed: Her princes are become like harts That find no pasture, And they are gone without strength Before the pursuer.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

6 From the Daughter of Zion all her beauty and majesty have departed. Her princes have become like harts that find no pasture; they have fled without strength before the pursuer.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

6 And from the daughter of Zion all her majesty is departed: Her princes are become like harts that find no pasture, And they are gone without strength before the pursuer.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

6 Daughter Zion lost all her glory. Her officials are like deer that can’t find pasture. They have gone away, frail, before the hunter.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

6 VAU. And all her elegance has departed, from the daughter of Zion. Her leaders have become like rams that cannot find pasture, and they have gone away without strength before the face of the pursuer.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 1:6
31 Tagairtí Cros  

This is the word that the LORD has spoken concerning him: The virgin daughter of Tziyon has despised you and ridiculed you; the daughter of Yerushalayim has shaken her head at you.


Then a breach was made in the city, and all the men of war [fled] by night by the way of the gate between the two walls, which was by the king's garden (now the Kasdim were against the city round about); and [the king] went by the way of the `Aravah.


But the army of the Kasdim pursued after the king, and overtook him in the plains of Yericho; and all his army was scattered from him.


Out of Tziyon, the perfection of beauty, God shines forth.


Worship the LORD in holy array. Tremble before him, all the earth.


How the faithful city has become a prostitute! She was full of justice; righteousness lodged in her, but now murderers.


Cry aloud and shout, you inhabitant of Tziyon; for the Holy One of Yisra'el is great in the midst of you!*


The LORD will create over the whole habitation of Mount Tziyon, and over her assemblies, a cloud and smoke by day, and the shining of a flaming fire by night; for over all the glory will be a canopy.


Say you to the king and to the queen mother, Humble yourselves, sit down; for your headdresses are come down, even the crown of your glory.


Thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el, to all the captivity, whom I have caused to be carried away captive from Yerushalayim to Bavel:


At the noise of the stamping of the hoofs of his strong ones, at the rushing of his chariots, at the rumbling of his wheels, the fathers don't look back to their children for feebleness of hands;


Keriyot is taken, and the strongholds are seized, and the heart of the mighty men of Mo'av at that day shall be as the heart of a woman in her pangs.


He put out the eyes of Tzidkiyahu; and the king of Bavel bound him in fetters, and carried him to Bavel, and put him in prison until the day of his death.


and he burned the house of the LORD, and the king's house; and all the houses of Yerushalayim, even every great house, burned he with fire.


Speak to the house of Yisra'el, Thus says the Lord GOD: Behold, I will profane my sanctuary, the pride of your power, the desire of your eyes, and that which your soul pities; and your sons and your daughters whom you have left behind shall fall by the sword.


You, son of man, shall it not be in the day when I take from them their strength, the joy of their glory, the desire of their eyes, and that whereupon they set their heart, their sons and their daughters,


The LORD will cause you to be struck before your enemies; you shall go out one way against them, and shall flee seven ways before them: and you shall be tossed back and forth among all the kingdoms of the earth.


How could one chase a thousand, and two put ten thousand to flight, unless their Rock had sold them, and the LORD had delivered them up?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí