Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 15:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 and the border went up to Devir from the valley of `Akhor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river; and the border passed along to the waters of `En-Shemesh, and the goings out of it were at `En-Rogel;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 and the border went up toward Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is before the going up to Adummim, which is on the south side of the river: and the border passed toward the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel:

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 And the boundary went up to Debir from the Valley of Achor, and so northward, turning toward Gilgal, which is opposite the ascent to Adummim on the south side of the valley; and it passed on to the waters of En-shemesh and ended at En-rogel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 and the border went up to Debir from the valley of Achor, and so northward, looking toward Gilgal, that is over against the ascent of Adummim, which is on the south side of the river; and the border passed along to the waters of En-shemesh, and the goings out thereof were at En-rogel;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 The border went up to Debir from the Achor Valley, turning north to Gilgal. Gilgal was opposite the ascent of Adummim, which was south of the ravine. The border passed on to the waters of En-shemesh and ended at En-rogel.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 And it reaches as far as the borders of Debara, from the Valley of Achor, to the north, looking toward Gilgal, which is opposite the Ascent of Adummim, on the southern part of the torrent. And it crosses the waters that are called the Fountain of the Sun. And its exit shall be at the Fountain of Rogel.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 15:7
13 Tagairtí Cros  

Now Yonatan and Achima`atz were staying by `En-Rogel; and a female servant used to go and tell them; and they went and told king David: for they might not be seen to come into the city.


Adoniyahu killed sheep and oxen and fatlings by the stone of Zochelet, which is beside `En-Rogel; and he called all his brothers, the king's sons, and all the men of Yehudah, the king's servants:


Sharon shall be a fold of flocks, and the valley of `Akhor a place for herds to lie down in, for my people who have sought me.


For their mother has played the prostitute. She who conceived them has done shamefully; for she said, 'I will go after my lovers, who give me my bread and my water, my wool and my flax, my oil and my drink.'


Yehoshua returned, and all Yisra'el with him, to the camp to Gilgal.


He went up there against the inhabitants of Devir: now the name of Devir before was Kiryat Sepher.


and the border went up to Beit-Choglah, and passed along by the north of Beit-Ha`aravah; and the border went up to the stone of Bohan the son of Re'uven;


and it extended northward, and went out at `En-Shemesh, and went out to Gelilot, which is over against the ascent of Adummim; and it went down to the stone of Bohan the son of Re'uven;


The people came up out of the Yarden on the tenth day of the first month, and encamped in Gilgal, on the east border of Yericho.


Yehoshua, and all Yisra'el with him, took `Akhan the son of Zerach, and the silver, and the mantle, and the wedge of gold, and his sons, and his daughters, and his oxen, and his donkeys, and his sheep, and his tent, and all that he had: and they brought them up to the valley of `Akhor.


They raised over him a great heap of stones, to this day; and the LORD turned from the fierceness of his anger. Therefore the name of that place was called *The valley of `Akhor* to this day.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí