Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Joshua 11:21 - Hebrew Names version (HNV)

21 Yehoshua came at that time, and cut off the `Anakim from the hill country, from Chevron, from Devir, from `Anav, and from all the hill country of Yehudah, and from all the hill country of Yisra'el: Yehoshua utterly destroyed them with their cities.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

21 And at that time came Joshua, and cut off the Anakims from the mountains, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the mountains of Judah, and from all the mountains of Israel: Joshua destroyed them utterly with their cities.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

21 Joshua came at that time and cut off the Anakim [large in stature] from the hill country: from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill country of Judah and the hill country of Israel. Joshua destroyed them utterly with their cities.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

21 And Joshua came at that time, and cut off the Anakim from the hill-country, from Hebron, from Debir, from Anab, and from all the hill-country of Judah, and from all the hill-country of Israel: Joshua utterly destroyed them with their cities.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

21 At that time, Joshua went and wiped out the Anakim from the highlands. He wiped them out from Hebron, from Debir, and from Anab, from the whole highlands of Judah, and the whole highlands of Israel. Joshua wiped them out along with their cities as something reserved for God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

21 In that time, Joshua went and put to death the Anakim from the mountains, from Hebron and Debir and Anab, and from all the mountains of Judah and Israel. And he destroyed their cities.

Féach an chaibidil Cóip




Joshua 11:21
18 Tagairtí Cros  

Truly in vain is [the help that is looked for] from the hills, the tumult on the mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Yisra'el.


Thus says the LORD, Don't let the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, don't let the rich man glory in his riches;


Yet I destroyed the Amori before them, whose height was like the height of the cedars, and he was strong as the oaks; yet I destroyed his fruit from above, and his roots from beneath.


There we saw the Nefilim, the sons of `Anak, who come of the Nefilim: and we were in our own sight as grasshoppers, and so we were in their sight.


Where are we going up? our brothers have made our heart to melt, saying, The people are greater and taller than we; the cities are great and fortified up to the sky; and moreover we have seen the sons of the `Anakim there.


a people great, and many, and tall, as the `Anakim; but the LORD destroyed them before them; and they succeeded them, and lived in their place;


a people great and tall, the sons of the `Anakim, whom you know, and of whom you have heard say, Who can stand before the sons of `Anak?


All these kings and their land did Yehoshua take at one time, because the LORD, the God of Yisra'el, fought for Yisra'el.


And behold, a white horse, and he who sat on it had a bow. A crown was given to him, and he came forth conquering, and to conquer.


They gave Chevron to Kalev, as Moshe had spoken: and he drove out there the three sons of `Anak.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí