Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 7:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 After these things, Yeshua was walking in the Galil, for he wouldn't walk in Yehudah, because the Judeans sought to kill him.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 After these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Jewry, because the Jews sought to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 AFTER THIS, Jesus went from place to place in Galilee, for He would not travel in Judea because the Jews were seeking to kill Him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 And after these things Jesus walked in Galilee: for he would not walk in Judæa, because the Jews sought to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 After this Jesus traveled throughout Galilee. He didn’t want to travel in Judea, because the Jewish authorities wanted to kill him.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Then, after these things, Jesus was walking in Galilee. For he was not willing to walk in Judea, because the Jews were seeking to kill him.

Féach an chaibidil Cóip




John 7:1
19 Tagairtí Cros  

But when they persecute you in this city, flee into the next, for most certainly I tell you, you will not have gone through the cities of Yisra'el, until the Son of Man has come.


But the farmers, when they saw the son, said among themselves, 'This is the heir. Come, let's kill him, and seize his inheritance.'


The chief Kohanim and the scribes heard it, and sought how they might destroy him. For they feared him, because all the multitude was astonished at his teaching.


This is Yochanan's testimony, when the Judeans sent priests and Levites from Yerushalayim to ask him, *Who are you?*


he left Yehudah, and departed into the Galil.


This is again the second sign that Yeshua did, having come out of Yehudah into the Galil.


After these things, Yeshua went away to the other side of the sea of the Galil, which is also called the Sea of Tiberias.


The Judeans therefore sought him at the feast, and said, *Where is he?*


Yet no one spoke openly of him for fear of the Jews.


Didn't Moshe give you the Torah, and yet none of you keeps the Torah? Why do you seek to kill me?*


Therefore some of them of Yerushalayim said, *Isn't this he whom they seek to kill?


The Judeans therefore said among themselves, *Where will this man go that we won't find him? Will he go to the Diaspora among the Greeks, and teach the Greeks?


I know that you are Avraham's seed, yet you seek to kill me, because my word finds no place in you.


But now you seek to kill me, a man who has told you the truth, which I heard from God. Avraham didn't do this.


even Yeshua of Natzeret, how God anointed him with the Holy Spirit and with power, who went about doing good and healing all who were oppressed by the devil, for God was with him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí