Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 11:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 He said these things, and after that, he said to them, *Our friend, El'azar, has fallen asleep, but I am going so that I may awake him out of sleep.*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 These things said he: and after that he saith unto them, Our friend Lazarus sleepeth; but I go, that I may awake him out of sleep.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 He said these things, and then added, Our friend Lazarus is at rest and sleeping; but I am going there that I may awaken him out of his sleep.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 These things spake he: and after this he saith unto them, Our friend Lazarus is fallen asleep; but I go, that I may awake him out of sleep.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 He continued, “Our friend Lazarus is sleeping, but I am going in order to wake him up.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 He said these things, and after this, he said to them: "Lazarus our friend is sleeping. But I am going, so that I may awaken him from sleep."

Féach an chaibidil Cóip




John 11:11
25 Tagairtí Cros  

Gechazi passed on before them, and laid the staff on the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, The child has not awakened.


Did not you, our God, drive out the inhabitants of this land before your people Yisra'el, and give it to the seed of Avraham your friend forever?


The LORD spoke to Moshe face to face, as a man speaks to his friend. He turned again into the camp, but his servant Yehoshua, the son of Nun, a young man, didn't depart out of the Tent.


*But you, Yisra'el, my servant, Ya`akov whom I have chosen, the seed of Avraham my friend,


Many of those who sleep in the dust of the earth shall awake, some to everlasting life, and some to shame and everlasting contempt.


The tombs were opened, and many bodies of the holy ones who had fallen asleep were raised;


he said to them, *Make room, because the girl isn't dead, but sleeping.* They were ridiculing him.


When he had entered in, he said to them, *Why do you make an uproar and weep? The child is not dead, but is asleep.*


But if a man walks in the night, he stumbles, because the light isn't in him.*


The talmidim therefore said, *Lord, if he has fallen asleep, he will recover.*


Now Yeshua had spoken of his death, but they thought that he spoke of taking rest in sleep.


The sisters therefore sent to him, saying, *Lord, behold, he for whom you have great affection is sick.*


He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands and hears him, rejoices greatly because of the bridegroom's voice. This, my joy, therefore is made full.


He kneeled down, and cried with a loud voice, *Lord, don't hold this sin against them!* When he had said this, he fell asleep.


Then they also who are fallen asleep in Messiah have perished.


Wake up righteously, and don't sin, for some have no knowledge of God. I say this to your shame.


Behold, I tell you a mystery. We will not all sleep, but we will all be changed,


Therefore he says, *Awake, you who sleep, and arise from the dead, and Messiah will shine on you.*


The LORD said to Moshe, Behold, you shall sleep with your fathers; and this people will rise up, and play the prostitute after the strange gods of the land, where they go to be among them, and will forsake me, and break my covenant which I have made with them.


who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.


and the Scripture was fulfilled which says, *Avraham believed God, and it was accounted to him as righteousness;* and he was called the friend of God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí