Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





John 1:25 - Hebrew Names version (HNV)

25 They asked him, *Why then do you immerse, if you are not the Messiah, nor Eliyahu, nor the Prophet?*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

25 And they asked him, and said unto him, Why baptizest thou then, if thou be not that Christ, nor Elias, neither that prophet?

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

25 And they asked him, Why then are you baptizing if you are not the Christ, nor Elijah, nor the Prophet?

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

25 And they asked him, and said unto him, Why then baptizest thou, if thou art not the Christ, neither Elijah, neither the prophet?

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

25 asked, “Why do you baptize if you aren’t the Christ, nor Elijah, nor the prophet?”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

25 And they questioned him and said to him, "Then why do you baptize, if you are not the Christ, and not Elijah, and not the Prophet?"

Féach an chaibidil Cóip




John 1:25
10 Tagairtí Cros  

The multitudes said, *This is the prophet, Yeshua, from Natzeret of the Galil.*


When he had come into the temple, the chief Kohanim and the elders of the people came to him as he was teaching, and said, *By what authority do you do these things? Who gave you this authority?*


They were immersed by him in the Yarden, confessing their sins.


The ones who had been sent were from the Perushim.


saying, *Didn't we strictly charge you not to teach in this name? Behold, you have filled Yerushalayim with your teaching, and intend to bring this man's blood on us.*


The LORD your God will raise up to you a prophet from the midst of you, of your brothers, like me; to him you shall listen;


I will raise them up a prophet from among their brothers, like you; and I will put my words in his mouth, and he shall speak to them all that I shall command him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí