Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Job 8:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 If he is destroyed from his place, then it shall deny him, saying, 'I have not seen you.'

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 If he destroy him from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 But if [God] snatches him from his property, [then having passed into the hands of others] it [his property] will forget and deny him, [saying,] I have never seen you [before, as if ashamed of him–like his former friends].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 If he be destroyed from his place, Then it shall deny him, saying, I have not seen thee.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 If it’s uprooted from its place, it lies, saying, “I can’t see you.”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 If someone is devoured right beside him, he will deny him and will say: "I do not know you."

Féach an chaibidil Cóip




Job 8:18
10 Tagairtí Cros  

yet he shall perish forever like his own dung. Those who have seen him shall say, 'Where is he?'


The eye which saw him shall see him no more, neither shall his place any more see him.


He shall return no more to his house, neither shall his place know him any more.


The eye of him who sees me shall see me no more. Your eyes shall be on me, but I shall not be.


His roots are wrapped around the rock pile. He sees the place of stones.


For the wind passes over it, and it is gone. Its place remembers it no more.


For yet a little while, and the wicked will be no more. Yes, though you look for his place, he isn't there.


But he passed away, and behold, he was not. Yes, I sought him, but he could not be found.


though the wicked spring up as the grass, and all the evil-doers flourish, they will be destroyed forever.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí