Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Job 32:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 Then the wrath of Elihu the son of Barakh'el, the Buzite, of the family of Ram, was kindled against Iyov. His wrath was kindled because he justified himself rather than God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 Elihu son of Barachel the Buzite, of the family of Ram, became indignant. His indignation was kindled against Job because he justified himself rather than God [even made himself out to be better than God].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 Then was kindled the wrath of Elihu the son of Barachel the Buzite, of the family of Ram: against Job was his wrath kindled, because he justified himself rather than God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Elihu son of Barachel the Buzite from the clan of Ram was angry, angry with Job because he considered himself more righteous than God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And Eliu the son of Barachel the Buzite, of the kindred of Ram, was angry and indignant. But he was angry against Job because he described himself to be just in the presence of God.

Féach an chaibidil Cóip




Job 32:2
18 Tagairtí Cros  

`Utz his firstborn, Buz his brother, Kemu'el the father of Aram,


Is it good to you that you should oppress, that you should despise the work of your hands, and smile on the counsel of the wicked?


For your iniquity teaches your mouth, and you choose the language of the crafty.


Isn't your wickedness great? Neither is there any end to your iniquities.


*As God lives, who has taken away my right, the Almighty, who has made my soul bitter.


Far be it from me that I should justify you. Until I die I will not put away my integrity from me.


I hold fast to my righteousness, and will not let it go. My heart shall not reproach me so long as I live.


You have turned to be cruel to me. With the might of your hand you persecute me.


Also his wrath was kindled against his three friends, because they had found no answer, and yet had condemned Iyov.


*Surely you have spoken in my hearing, I have heard the voice of your words, saying,


*Do you think this to be your right, or do you say, 'My righteousness is more than God's,'


Will you even annul my judgment? Will you condemn me, that you may be justified?


For the zeal of your house consumes me. The reproaches of those who reproach you have fallen on me.


When he had looked around at them with anger, being grieved at the hardening of their hearts, he said to the man, *Stretch out your hand.* He stretched it out, and his hand was restored as healthy as the other.


But he, desiring to justify himself, asked Yeshua, *Who is my neighbor?*


*Be angry, and don't sin.* Don't let the sun go down on your wrath,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí