Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 51:48 - Hebrew Names version (HNV)

48 Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Bavel; for the destroyers shall come to her from the north, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

48 Then the heaven and the earth, and all that is therein, shall sing for Babylon: for the spoilers shall come unto her from the north, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

48 Then heaven and earth and all that is in them shall sing for joy over Babylon, for the [Median] destroyers shall come against her from the north, says the Lord. [Isa. 44:23; Jer. 51:11; Rev. 12:12; 18:20.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

48 Then the heavens and the earth, and all that is therein, shall sing for joy over Babylon; for the destroyers shall come unto her from the north, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

48 Then all creation will rejoice over Babylon, because out of the north destroying armies will come to attack her, declares the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

48 And the heavens and the earth, and all the things that are in them, will give praise over Babylon. For despoilers will approach her from the north, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 51:48
15 Tagairtí Cros  

When it goes well with the righteous, the city rejoices. When the wicked perish, there is shouting.


Sing, you heavens, for the LORD has done it; shout, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Ya`akov, and will glorify himself in Yisra'el.


Go you forth from Bavel, flee you from the Kasdim; with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth: say you, the LORD has redeemed his servant Ya`akov.


Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.


For out of the north there comes up a nation against her, which shall make her land desolate, and none shall dwell therein: they are fled, they are gone, both man and animal.


Behold, a people comes from the north; and a great nation and many kings shall be stirred up from the uttermost parts of the earth.


For, behold, I will stir up and cause to come up against Bavel a company of great nations from the north country; and they shall set themselves in array against her; from there she shall be taken: their arrows shall be as of an expert mighty man; none shall return in vain.


for the destroyer is come on her, even on Bavel, and her mighty men are taken, their bows are broken in pieces; for the LORD is a God of recompenses, he will surely requite.


Thus says the Lord GOD: When the whole earth rejoices, I will make you desolate.


*Rejoice over her, O heaven, you holy ones, emissaries, and prophets; for God has judged your judgment on her.*


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí