Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 For the LORD has ransomed Ya`akov, and redeemed him from the hand of him who was stronger than he.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 For the LORD hath redeemed Jacob, and ransomed him from the hand of him that was stronger than he.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 For the Lord has ransomed Jacob and has redeemed him from the hand of him who was too strong for him.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 The LORD will rescue the people of Jacob and deliver them from the power of those stronger than they are.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 For the Lord has redeemed Jacob, and he has freed him from the hand of one more powerful.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:11
19 Tagairtí Cros  

Listen to my cry, for I am in desperate need. deliver me from my persecutors, For they are stronger than me.


Terror and dread falls on them. By the greatness of your arm they are as still as a stone-- until your people pass over, LORD, until the people pass over who you have purchased.


Sing, you heavens, for the LORD has done it; shout, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Ya`akov, and will glorify himself in Yisra'el.


Go you forth from Bavel, flee you from the Kasdim; with a voice of singing declare you, tell this, utter it even to the end of the earth: say you, the LORD has redeemed his servant Ya`akov.


Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?


But thus says the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered; for I will contend with him who contends with you, and I will save your children.


The ransomed of the LORD shall return, and come with singing to Tziyon; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and sighing shall flee away.


I will deliver you out of the hand of the wicked, and I will redeem you out of the hand of the terrible.


Thus says the LORD of Armies: The children of Yisra'el and the children of Yehudah are oppressed together; and all who took them captive hold them fast; they refuse to let them go.


Their Redeemer is strong; the LORD of Armies is his name: he will thoroughly plead their cause, that he may give rest to the earth, and disquiet the inhabitants of Bavel.


Lord, you have pleaded the causes of my soul; you have redeemed my life.


I will ransom them from the power of She'ol. I will redeem them from death! Death, where are your plagues? She'ol, where is your destruction? *Compassion will be hidden from my eyes.


The LORD their God will save them in that day as the flock of his people; for they are like the jewels of a crown, lifted on high over his land.


Or how can one enter into the house of the strong man, and plunder his goods, unless he first bind the strong man? Then he will plunder his house.


even as the Son of Man came not to be served, but to serve, and to give his life as a ransom for many.*


But Yeshua answered them, *You are mistaken, not knowing the Scriptures, nor the power of God.


who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí