Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 30:11 - Hebrew Names version (HNV)

11 For I am with you, says the LORD, to save you: for I will make a full end of all the nations where I have scattered you, but I will not make a full end of you; but I will correct you in measure, and will in no way leave you unpunished.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

11 For I am with thee, saith the LORD, to save thee: though I make a full end of all nations whither I have scattered thee, yet will I not make a full end of thee: but I will correct thee in measure, and will not leave thee altogether unpunished.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

11 For I am with you, says the Lord, to save you; for I will make a full and complete end of all the nations to which I have scattered you, but I will not make a full and complete end of you. But I will correct you in measure and with judgment and will in no sense hold you guiltless or leave you unpunished.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

11 For I am with thee, saith Jehovah, to save thee: for I will make a full end of all the nations whither I have scattered thee, but I will not make a full end of thee; but I will correct thee in measure, and will in no wise leave thee unpunished.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

11 I am with you and will rescue you, declares the LORD. I will put an end to all the nations where I have scattered you. But I won’t put an end to you. I won’t let you remain unpunished: I will discipline you as you deserve.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

11 For I am with you, says the Lord, so that I may save you. For I will bring about the consummation of all the nations, among which I have scattered you. But I will not bring about your consummation. Instead, I will chastise you in judgment, so that you will not seem innocent to yourself."

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 30:11
29 Tagairtí Cros  

Go and speak to David, Thus says the LORD, I offer you three things: choose you one of them, that I may do it to you.


keeping loving kindness for thousands, forgiving iniquity and disobedience and sin; and that will by no means clear the guilty, visiting the iniquity of the fathers on the children, and on the children's children, on the third and on the fourth generation.*


I, even I, am he who blots out your transgressions for my own sake; and I will not remember your sins.


Take counsel together, and it will be brought to nothing; speak the word, and it will not stand: for God is with us.*


They shall fight against you; but they shall not prevail against you: for I am with you, says the LORD, to deliver you.


Don't be afraid because of them; for I am with you to deliver you, says the LORD.


LORD, correct me, but in measure: not in your anger, lest you bring me to nothing.


I will make you to this people a fortified bronze wall; and they shall fight against you, but they shall not prevail against you; for I am with you to save you and to deliver you, says the LORD.


For thus says the LORD, The whole land shall be a desolation; yet will I not make a full end.


Go up on her walls, and destroy; but don't make a full end: take away her branches; for they are not the LORD's.


But even in those days, says the LORD, I will not make a full end with you.


[It is of] the LORD's loving kindnesses that we are not consumed, because his compassion doesn't fail.


It happened, when I prophesied, that Pelatyah the son of Benayah died. Then fell I down on my face, and cried with a loud voice, and said, Ah Lord GOD! will you make a full end of the remnant of Yisra'el?


Yet will I leave a remnant, in that you shall have some that escape the sword among the nations, when you shall be scattered through the countries.


I will not execute the fierceness of my anger. I will not return to destroy Efrayim: for I am God, and not man; the Holy One in the midst of you; and I will not come in wrath.


Yet for all that, when they are in the land of their enemies, I will not reject them, neither will I abhor them, to destroy them utterly, and to break my covenant with them; for I am the LORD their God;


*Behold, the virgin shall be with child, and shall bring forth a son. They shall call his name Immanu'el;* which is, being interpreted, *God with us.*


teaching them to observe all things that I commanded you. Behold, I am with you always, even to the end of the age.* Amein.


for I am with you, and no one will attack you to harm you, for I have many people in this city.*


for the LORD your God is a merciful God; he will not fail you, neither destroy you, nor forget the covenant of your fathers which he swore to them.


The Lord Yeshua the Messiah be with your spirit. Grace be with you. Amein.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí