Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 28:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 The prophets who have been before me and before you of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 the prophets that have been before me and before thee of old prophesied both against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 The prophets who were before me and before you from of old prophesied against many countries and against great kingdoms, of war, of evil, and of pestilence.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 The prophets that have been before me and before thee of old prophesied against many countries, and against great kingdoms, of war, and of evil, and of pestilence.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 The prophets who came before you and me long ago prophesied war, disaster, and disease against many lands and great kingdoms.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 The prophets, who were before me and before you, from the beginning, have prophesied over many lands and over great kingdoms, about war, and about affliction, and about famine.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 28:8
25 Tagairtí Cros  

Eliyahu the Tishbi, who was of the foreigners of Gil`ad, said to Ach'av, As the LORD, the God of Yisra'el, lives, before whom I stand, there shall not be dew nor rain these years, but according to my word.


He said, I saw all Yisra'el scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return every man to his house in shalom.


The king of Yisra'el said to Yehoshafat, there is yet one man by whom we may inquire of the LORD, Mikhayahu the son of Yimlah: but I hate him; for he does not prophesy good concerning me, but evil. Yehoshafat said, *Don't let the king say so.*


The burden of Bavel, which Yeshaiyahu the son of Amotz saw:


Their bows will dash the young men in pieces; and they shall have no pity on the fruit of the womb. Their eyes will not spare children.


The words of `Amos, who was among the herdsmen of Tekoa, which he saw concerning Yisra'el in the days of `Uzziyah king of Yehudah, and in the days of Yarov`am the son of Yo'ash king of Yisra'el, two years before the earthquake.


He said: *The LORD will roar from Tziyon, and utter his voice from Yerushalayim; and the pastures of the shepherds will mourn, and the top of Karmel will wither.*


The word of the LORD came to Yonah the second time, saying,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí