Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 17:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 while their children remember their altars and their Asherim by the green trees on the high hills.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 whilst their children remember their altars and their groves by the green trees upon the high hills.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 While their children [earnestly] remember their [heathen] altars and their Asherim [wooden symbols of the goddess Asherah] beside the green trees upon the high hills.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 whilst their children remember their altars and their Asherim by the green trees upon the high hills.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 Their children remember their altars and sacred poles by the lush trees and high hills.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 And their sons make a remembrance of their shrines, and their sacred groves, and their leafy trees on high mountains,

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 17:2
15 Tagairtí Cros  

They forsook the house of the LORD, the God of their fathers, and served the Asherim and the idols: and wrath came on Yehudah and Yerushalayim for this their guiltiness.


His prayer also, and how [God] was entreated of him, and all his sin and his trespass, and the places in which he built high places, and set up the Asherim and the engraved images, before he humbled himself: behold, they are written in the history of Hozai.


For he built again the high places which Chizkiyahu his father had broken down; and he reared up altars for the Ba`alim, and made Asherot, and worshiped all the army of the sky, and served them.


For they provoked him to anger with their high places, and moved him to jealousy with their engraved images.


but you shall break down their altars, and dash in pieces their pillars, and you shall cut down their Asherim;


For they shall be ashamed of the oaks which you have desired, and you shall be confounded for the gardens that you have chosen.


They will not look to the altars, the work of their hands; neither shall they respect that which their fingers have made, either the Asherim, or the incense altars.


For of old time I have broken your yoke, and burst your bonds; and you said, I will not serve; for on every high hill and under every green tree you did bow yourself, playing the prostitute.


Truly in vain is [the help that is looked for] from the hills, the tumult on the mountains: truly in the LORD our God is the salvation of Yisra'el.


Moreover the LORD said to me in the days of Yoshiyahu the king, Have you seen that which backsliding Yisra'el has done? she is gone up on every high mountain and under every green tree, and there has played the prostitute.


The children gather wood, and the fathers kindle the fire, and the women knead the dough, to make cakes to the queen of the sky, and to pour out drink offerings to other gods, that they may provoke me to anger.


For when I had brought them into the land, which I swore to give to them, then they saw every high hill, and every thick tree, and they offered there their sacrifices, and there they presented the provocation of their offering; there also they made their sweet savor, and they poured out there their drink offerings.


You shall surely destroy all the places in which the nations that you shall dispossess served their gods, on the high mountains, and on the hills, and under every green tree:


The children of Yisra'el did that which was evil in the sight of the LORD, and forgot the LORD their God, and served the Ba`alim and the Asherot.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí