Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 65:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 I am inquired of by those who didn't ask; I am found by those who didn't seek me: I said, See me, see me, to a nation that was not called by my name.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 I am sought of them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 I WAS [ready to be] inquired of by those who asked not; I was [ready to be] found by those who sought Me not. I said, Here I am, here I am [says I AM] to a nation [Israel] that has not called on My name. [Exod. 3:14; Isa. 58:9.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 I am inquired of by them that asked not for me; I am found of them that sought me not: I said, Behold me, behold me, unto a nation that was not called by my name.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 I was ready to respond to those who didn’t ask. I was ready to be found by those who didn’t look for me. I said, “I’m here! I’m here!” to a nation that didn’t call on my name.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Those who before were not asking for me have sought me. Those who have not sought me have found me. I said, "Behold, it is I! Behold, it is I!" to a nation which was not invoking my name.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 65:1
20 Tagairtí Cros  

When he looked behind him, he saw me, and called to me. I answered, Here am I.


All the ends of the earth shall remember and turn to the LORD. All the relatives of the nations shall worship before you.


It will happen in that day that the nations will seek the root of Yishai, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.


You who tell good news to Tziyon, go up on a high mountain. You who tell good news to Yerushalayim, lift up your voice with strength. Lift it up. Don't be afraid. Say to the cities of Yehudah, *Behold, your God!*


I am the first to say to Tziyon, 'Behold, look at them;' and I will give one who brings good news to Yerushalayim.


But now thus says the LORD who created you, Ya`akov, and he who formed you, Yisra'el: *Don't be afraid, for I have redeemed you. I have called you by your name. You are mine.


Look to me, and be you saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else.


Behold, you shall call a nation that you don't know; and a nation that didn't know you shall run to you, because of the LORD your God, and for the Holy One of Yisra'el; for he has glorified you.


We are become as they over whom you never bear rule, as those who were not called by your name.


Yet the number of the children of Yisra'el will be as the sand of the sea, which can't be measured nor numbered; and it will come to pass that, in the place where it was said to them, 'You are not my people,' they will be called 'sons of the living God.'


Many nations shall join themselves to the LORD in that day, and shall be my people; and I will dwell in the midst of you, and you shall know that the LORD of Armies has sent me to you.


When Yeshua saw her, he called her, and said to her, *Woman, you are freed from your infirmity.*


The next day, he saw Yeshua coming to him, and said, *Behold, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!


Yeshaiyahu is very bold, and says, *I was found by those who didn't seek me. I was revealed to those who didn't ask for me.*


What shall we say then? That the Gentiles, who didn't follow after righteousness, attained to righteousness, even the righteousness which is of faith;


who in time past were no people, but now are God's people, who had not obtained mercy, but now have obtained mercy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí