Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 61:8 - Hebrew Names version (HNV)

8 For I, the LORD, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

8 For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

8 For I the Lord love justice; I hate robbery and wrong with violence or a burnt offering. And I will faithfully give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant or league with them.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

8 For I, Jehovah, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

8 I, the LORD, love justice; I hate robbery and dishonesty. I will faithfully give them their wage, and make with them an enduring covenant.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

8 For I am the Lord, who loves judgment and who holds hatred for robbery within a burnt offering. And I will turn their work into truth, and I will forge a perpetual covenant with them.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 61:8
34 Tagairtí Cros  

I will establish my covenant between me and you and your seed after you throughout their generations for an everlasting covenant, to be a God to you and to your seed after you.


Most certainly my house is not so with God, yet he has made with me an everlasting covenant, ordered in all things, and sure, for it is all my salvation, and all [my] desire, although he doesn't make it grow.


and confirmed the same to Ya`akov for a statute; to Yisra'el for an everlasting covenant,


For the LORD is righteous. He loves righteousness. The upright shall see his face.


I will instruct you and teach you in the way which you shall go. I will counsel you with my eye on you.


He loves righteousness and justice. The earth is full of the loving kindness of the LORD.


For the LORD loves justice, and doesn't forsake his holy ones. They are preserved forever, but the children of the wicked shall be cut off.


You have loved righteousness, and hated wickedness. Therefore God, your God, has anointed you with the oil of gladness above your fellows.


*Gather my holy ones together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice.*


Don't trust in oppression. Don't become vain in robbery. If riches increase, don't set your heart on them.


The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Ya`akov.


In all your ways acknowledge him, and he will make your paths straight.


I walk in the way of righteousness, in the midst of the paths of justice;


I will make justice the measuring line, and righteousness the plumb line. The hail will sweep away the refuge of lies, and the waters will overflow the hiding place.


Therefore the LORD will wait, that he may be gracious to you; and therefore he will be exalted, that he may have mercy on you, for the LORD is a God of justice. Blessed are all those who wait for him.


but the LORD of Armies is exalted in justice, and God the Holy One is sanctified in righteousness.


For the mountains may depart, and the hills be removed; but my loving kindness shall not depart from you, neither shall my covenant of shalom be removed, says the LORD who has mercy on you.


Turn your ear, and come to me; hear, and your soul shall live: and I will make an everlasting covenant with you, even the sure mercies of David.


Thus says the LORD, Keep you justice, and do righteousness; for my yeshu`ah is near to come, and my righteousness to be revealed.


For as the new heavens and the new earth, which I will make, shall remain before me, says the LORD, so shall your seed and your name remain.


and I will make an everlasting covenant with them, that I will not turn away from following them, to do them good; and I will put my fear in their hearts, that they may not depart from me.


but let him who glories glory in this, that he has understanding, and knows me, that I am the LORD who exercises loving kindness, justice, and righteousness, in the earth: for in these things I delight, says the LORD.


Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant.


I will make with them a covenant of shalom, and will cause evil animals to cease out of the land; and they shall dwell securely in the wilderness, and sleep in the woods.


You say also, 'Behold, what a weariness it is!' and you have sniffed at it,* says the LORD of Armies; *and you have brought that which was taken by violence, the lame, and the sick; thus you bring the offering. Should I accept this at your hand?* says the LORD.


*Woe to you, scribes and Perushim, hypocrites! For you devour widows' houses, and as a pretense you make long prayers. Therefore you will receive greater condemnation.


May the Lord direct your hearts into the love of God, and into the patience of Messiah.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí