Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 61:7 - Hebrew Names version (HNV)

7 Instead of your shame [you shall have] double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be to them.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 For your shame ye shall have double; and for confusion they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess the double: everlasting joy shall be unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Instead of your [former] shame you shall have a twofold recompense; instead of dishonor and reproach [your people] shall rejoice in their portion. Therefore in their land they shall possess double [what they had forfeited]; everlasting joy shall be theirs.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Instead of your shame ye shall have double; and instead of dishonor they shall rejoice in their portion: therefore in their land they shall possess double; everlasting joy shall be unto them.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 Instead of shame, their portion will be double; instead of disgrace, they will rejoice over their share. They will possess a double portion in their land; everlasting joy will be theirs.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 Instead of your double confusion and shame, they will praise their portion. Because of this, they will possess double in their land. Everlasting joy will be for them.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 61:7
19 Tagairtí Cros  

It happened, when they had gone over, that Eliyahu said to Elisha, Ask what I shall do for you, before I am taken from you. Elisha said, please let a double portion of your spirit be on me.


The LORD turned the captivity of Iyov, when he prayed for his friends. The LORD gave Iyov twice as much as he had before.


Those who sow in tears will reap in joy.


You will show me the path of life. In your presence is fullness of joy. In your right hand there are pleasures forevermore.


The the LORD's ransomed ones will return, and come with singing to Tziyon; and everlasting joy will be on their heads. They will obtain gladness and joy, and sorrow and sighing will flee away.*


*Speak comfortably to Yerushalayim; and call out to her that her warfare is accomplished, that her iniquity is pardoned, that she has received of the LORD's hand double for all her sins.*


The ransomed of the LORD shall return, and come with singing to Tziyon; and everlasting joy shall be on their heads: they shall obtain gladness and joy; [and] sorrow and sighing shall flee away.


Don't be afraid; for you shall not be ashamed: neither be confounded; for you shall not be disappointed: for you shall forget the shame of your youth; and the reproach of your widowhood shall you remember no more.


Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.


Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.


Therefore thus says the Lord GOD, Behold, my servants shall eat, but you shall be hungry; behold, my servants shall drink, but you shall be thirsty; behold, my servants shall rejoice, but you shall be disappointed;


Behold, at that time I will deal with all those who afflict you, and I will save those who are lame, and gather those who were driven away. I will give them praise and honor, whose shame has been in all the earth.


*For the seed of shalom and the vine will yield its fruit, and the ground will give its increase, and the heavens will give their dew; and I will cause the remnant of this people to inherit all these things.


Turn to the stronghold, you prisoners of hope! Even today I declare that I will restore double to you.


These will go away into eternal punishment, but the righteous into eternal life.*


For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;


but he shall acknowledge the firstborn, the son of the hated, by giving him a double portion of all that he has; for he is the beginning of his strength; the right of the firstborn is his.


Now our Lord Yeshua the Messiah himself, and God our Father, who loved us and gave us eternal comfort and good hope through grace,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí