Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 54:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 Sing, barren, you who didn't bear; break forth into singing, and cry aloud, you who did not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 SING, O barren one, you who did not bear; break forth into singing and cry aloud, you who did not travail with child! For the [spiritual] children of the desolate one will be more than the children of the married wife, says the Lord. [Gal. 4:27.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Sing, O barren, thou that didst not bear; break forth into singing, and cry aloud, thou that didst not travail with child: for more are the children of the desolate than the children of the married wife, saith Jehovah.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Sing, barren woman who has borne no child; break forth into singing and cry out, you who were never in labor, for the children of the wife who has been deserted will be more numerous than the children of the married, says the LORD.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Give praise, you who are barren and unable to conceive. Sing praise and make a joyful noise, you who have not given birth. For many are the children of the desolate, more so than of her who has a husband, says the Lord.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 54:1
21 Tagairtí Cros  

Sarah said, *God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me.*


He settles the barren woman in her home, as a joyful mother of children. Praise the LORD!


We have a little sister. She has no breasts. What shall we do for our sister in the day when she is to be spoken for?


Cry aloud and shout, you inhabitant of Tziyon; for the Holy One of Yisra'el is great in the midst of you!*


These shall lift up their voice. They will shout for the majesty of the LORD. They cry aloud from the sea.


Sing, you heavens, for the LORD has done it; shout, you lower parts of the earth; break forth into singing, you mountains, O forest, and every tree therein: for the LORD has redeemed Ya`akov, and will glorify himself in Yisra'el.


Sing, heavens; and be joyful, earth; and break forth into singing, mountains: for the LORD has comforted his people, and will have compassion on his afflicted.


For, as for your waste and your desolate places, and your land that has been destroyed, surely now shall you be too small for the inhabitants, and those who swallowed you up shall be far away.


The children of your bereavement shall yet say in your ears, The place is too small for me; give place to me that I may dwell.


You shall no more be termed Forsaken; neither shall your land any more be termed Desolate: but you shall be called Cheftzi-Bah, and your land Beulah; for the LORD delights in you, and your land shall be married.


Before she travailed, she brought forth; before her pain came, she was delivered of a boy.


Sing, daughter of Tziyon! Shout, Yisra'el! Be glad and rejoice with all your heart, daughter of Yerushalayim.


Rejoice greatly, daughter of Tziyon! Shout, daughter of Yerushalayim! Behold, your king comes to you! He is righteous, and having salvation; lowly, and riding on a donkey, even on a colt, the foal of a donkey.


For it is written, *Rejoice, you barren who don't bear. Break forth and shout, you that don't travail. For more are the children of the desolate than of her who has a husband.*


Those who were full have hired themselves out for bread. Those who were hungry have ceased [to hunger]. Yes, the barren has borne seven. She who has many children languishes.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí