Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 50:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 Who is among you who fears the LORD, who obeys the voice of his servant? He who walks in darkness, and has no light, let him trust in the name of the LORD, and rely on his God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Who is among you that feareth the LORD, that obeyeth the voice of his servant, that walketh in darkness, and hath no light? let him trust in the name of the LORD, and stay upon his God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Who is among you who [reverently] fears the Lord, who obeys the voice of His Servant, yet who walks in darkness and deep trouble and has no shining splendor [in his heart]? Let him rely on, trust in, and be confident in the name of the Lord, and let him lean upon and be supported by his God.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Who is among you that feareth Jehovah, that obeyeth the voice of his servant? he that walketh in darkness, and hath no light, let him trust in the name of Jehovah, and rely upon his God.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Who among you fears the LORD? Who listens to the voice of his servant, who walks in darkness and has no light? They will trust in the LORD’s name, and rely upon their God.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Who is there among you who fears the Lord? Who hears the voice of his servant? Who has walked in darkness, and there is no light in him? Let him hope in the name of the Lord, and let him lean upon his God.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 50:10
45 Tagairtí Cros  

For you are my lamp, LORD. The LORD will light up my darkness.


They were helped against them, and the Hagrim were delivered into their hand, and all who were with them; for they cried to God in the battle, and he was entreated of them, because they put their trust in him.


Our God, will you not judge them? for we have no might against this great company that comes against us; neither know we what to do: but our eyes are on you.


They rose early in the morning, and went forth into the wilderness of Tekoa: and as they went forth, Yehoshafat stood and said, Hear me, Yehudah, and you inhabitants of Yerushalayim: believe in the LORD your God, so shall you be established; believe his prophets, so shall you prosper.


Behold, he will kill me. I have no hope. Nevertheless, I will maintain my ways before him.


when his lamp shone on my head, and by his light I walked through darkness,


The fear of the LORD is the beginning of wisdom. All those who do his work have a good understanding. His praise endures forever!


My mouth will speak the praise of the LORD. Let all flesh bless his holy name forever and ever.


Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me. Your rod and your staff, they comfort me.


What man is he who fears the LORD? He shall instruct him in the way that he shall choose.


The friendship of the LORD is with those who fear him. He will show them his covenant.


The LORD is my strength and my shield. My heart has trusted in him, and I am helped. Therefore my heart greatly rejoices. With my song I will thank him.


Why are you in despair, my soul? Why are you disturbed within me? Hope in God! For I shall still praise him, the saving help of my countenance, and my God.


Trust in him at all times, you people. Pour out your heart before him. God is a refuge for us. Selah.


This is the end of the matter. All has been heard. Fear God, and keep his mitzvot; for this is the whole duty of man.


It will come to pass in that day that the remnant of Yisra'el, and those who have escaped from the house of Ya`akov will no more again lean on him who struck them, but shall lean on the LORD, the Holy One of Yisra'el, in truth.


Behold, God is my salvation. I will trust, and will not be afraid; for the LORD, the LORD, is my strength and song; and he has become my yeshu`ah.*


With my soul have I desired you in the night. Yes, with my spirit within me will I seek you earnestly; for when your judgments are in the earth, the inhabitants of the world learn righteousness.


*Behold, my servant, whom I uphold; my chosen, in whom my soul delights-- I have put my Spirit on him. He will bring justice to the nations.


The Lord GOD has given me the tongue of those who are taught, that I may know how to sustain with words him who is weary: he wakens morning by morning, he wakens my ear to hear as those who are taught.


He shall see of the travail of his soul, [and] shall be satisfied: by the knowledge of himself shall my righteous servant justify many; and he shall bear their iniquities.


Therefore is justice far from us, neither does righteousness overtake us: we look for light, but, behold, darkness; for brightness, but we walk in obscurity.


I will wait for the LORD, who hides his face from the house of Ya`akov, and I will look for him.


The people who walked in darkness have seen a great light. Those who lived in the land of the shadow of death, on them the light has shined.


He has led me and caused me to walk in darkness, and not in light.


Nevukhadnetzar 1 spoke and said, Blessed be the God of Shadrakh, Meshakh, and `Aved-Nego, who has sent his angel, and delivered his servants who trusted in him, and have changed the king's word, and have yielded their bodies, that they might not serve nor worship any god, except their own God.


The LORD is good, a stronghold in the day of trouble; and he knows those who take refuge in him.


But I will leave in the midst of you an afflicted and poor people, and they will take refuge in the name of the LORD.


Then Zerubbavel, the son of She'alti'el, and Yehoshua, the son of Yehotzadak, the Kohen Gadol, with all the remnant of the people, obeyed the voice of the LORD, their God, and the words of Chaggai, the prophet, as the LORD, their God, had sent him; and the people feared the LORD.


Then those who feared the LORD spoke one with another; and the LORD listened, and heard, and a book of memory was written before him, for those who feared the LORD, and who honored his name.


I have come as a light into the world, that whoever believes in me may not remain in the darkness.


Again, therefore, Yeshua spoke to them, saying, *I am the light of the world. He who follows me will not walk in the darkness, but will have the light of life.*


For you were once darkness, but are now light in the Lord. Walk as children of light,


Having been made perfect, he became to all of those who obey him the author of eternal salvation,


casting all your worries on him, because he cares for you.


David was greatly distressed; for the people spoke of stoning him, because the soul of all the people was grieved, every man for his sons and for his daughters: but David strengthened himself in the LORD his God.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí