Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 43:4 - Hebrew Names version (HNV)

4 Since you have been precious and honored in my sight, and I have loved you; therefore I will give people in your place, and nations instead of your life.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

4 Since thou wast precious in my sight, thou hast been honourable, and I have loved thee: therefore will I give men for thee, and people for thy life.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

4 Because you are precious in My sight and honored, and because I love you, I will give men in return for you and peoples in exchange for your life.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

4 Since thou hast been precious in my sight, and honorable, and I have loved thee; therefore will I give men in thy stead, and peoples instead of thy life.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

4 Because you are precious in my eyes, you are honored, and I love you. I give people in your place, and nations in exchange for your life.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

4 Since then, you have become honorable in my eyes, and glorious. I have loved you, and I will present men on behalf of you, and people on behalf of your life.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 43:4
23 Tagairtí Cros  

I will make of you a great nation. I will bless you and make your name great. You will be a blessing.


He has dispersed, he has given to the poor. His righteousness endures forever. His horn will be exalted with honor.


For the LORD has chosen Ya`akov for himself; Yisra'el for his own possession.


Now says the LORD who formed me from the womb to be his servant, to bring Ya`akov again to him, and that Yisra'el be gathered to him (for I am honorable in the eyes of the LORD, and my God is become my strength);


In all their affliction he was afflicted, and the angel of his presence saved them: in his love and in his pity he redeemed them; and he bore them, and carried them all the days of old.


The LORD appeared of old to me, [saying], Yes, I have loved you with an everlasting love: therefore with loving kindness have I drawn you.


*When Yisra'el was a child, then I loved him, and called my son out of Egypt.


*I have loved you,* says the LORD. Yet you say, *How have you loved us?* *Wasn't Esav Ya`akov's brother?* says the LORD, *Yet I loved Ya`akov;


They shall be mine,* says the LORD of Armies, *my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.


for the Father himself loves you, because you have loved me, and have believed that I came forth from God.


I in them, and you in me, that they may be perfected into one; that the world may know that you sent me, and loved them, even as you loved me.


I made known to them your name, and will make it known; that the love with which you loved me may be in them, and I in them.*


How can you believe, who receive glory from one another, and you don't seek the glory that comes from the only God?


For you are a holy people to the LORD your God, and the LORD has chosen you to be a people for his own possession, above all peoples who are on the face of the earth.


and the LORD has declared you this day to be a people for his own possession, as he has promised you, and that you should keep all his mitzvot;


Because he loved your fathers, therefore he chose their seed after them, and brought you out with his presence, with his great power, out of Egypt;


who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify for himself a people for his own possession, zealous for good works.


that the proof of your faith, which is more precious than gold that perishes even though it is tested by fire, may be found to result in praise, glory, and honor at the revelation of Yeshua the Messiah--


But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for God's own possession, that you may proclaim the excellence of him who called you out of darkness into his marvelous light:


Behold, I give of the synagogue of Hasatan, of those who say they are Jews, and they are not, but lie. Behold, I will make them to come and worship before your feet, and to know that I have loved you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí