Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 41:15 - Hebrew Names version (HNV)

15 Behold, I have made you into a new sharp threshing instrument with teeth. You will thresh the mountains, and beat them small, and will make the hills like chaff.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

15 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth: thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

15 Behold, I will make you to be a new, sharp, threshing instrument which has teeth; you shall thresh the mountains and beat them small, and shall make the hills like chaff.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

15 Behold, I have made thee to be a new sharp threshing instrument having teeth; thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

15 Look, I’ve made you into a new threshing tool with sharp teeth. You will thresh mountains and pulverize them; you will reduce hills to straw.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

15 I have established you like a new threshing cart, having serrated blades. You will thresh the mountains and crush them. And you will turn the hills into chaff.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 41:15
20 Tagairtí Cros  

His undersides are like sharp potsherds, leaving a trail in the mud like a threshing sledge.


Then I beat them small as the dust before the wind. I cast them out as the mire of the streets.


The nations will rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.


You are my threshing, and the grain of my floor!* That which I have heard from the LORD of Armies, the God of Yisra'el, I have declared to you.


For the dill are not threshed with a sharp instrument, neither is a cart wheel turned over the cumin; but the dill is beaten out with a stick, and the cumin with a rod.


But the multitude of your foes will be like fine dust, and the multitude of the ruthless ones like chaff that blows away. Yes, it will be in an instant, suddenly.


I will destroy mountains and hills, and dry up all their herbs. I will make the rivers islands, and will dry up the pools.


Oh that you would tear the heavens, that you would come down, that the mountains might quake at your presence,


You are my battle axe and weapons of war: and with you will I break in pieces the nations; and with you will I destroy kingdoms;


For thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: The daughter of Bavel is like a threshing floor at the time when it is trodden; yet a little while, and the time of harvest shall come for her.


For the mountains will I take up a weeping and wailing, and for the pastures of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none passes through; neither can men hear the voice of the livestock; both the birds of the sky and the animals are fled, they are gone.


I will make the land a desolation and an astonishment; and the pride of her power shall cease; and the mountains of Yisra'el shall be desolate, so that none shall pass through.


Then was the iron, the clay, the brass, the silver, and the gold, broken in pieces together, and became like the chaff of the summer threshing floors; and the wind carried them away, so that no place was found for them: and the stone that struck the image became a great mountain, and filled the whole earth.


Arise and thresh, daughter of Tziyon; for I will make your horn iron, and I will make your hoofs brass; and you will beat in pieces many peoples: and I will devote their gain to the LORD, and their substance to the Lord of the whole earth.


The remnant of Ya`akov will be among the nations, in the midst of many peoples, like a lion among the animals of the forest, like a young lion among the flocks of sheep; who, if he goes through, treads down and tears in pieces, and there is no one to deliver.


You marched through the land in wrath. You threshed the nations in anger.


Who are you, great mountain? Before Zerubbavel you are a plain; and he will bring out the capstone with shouts of 'Grace, grace, to it!'*


but the hill country shall be yours; for though it is a forest, you shall cut it down, and the goings out of it shall be yours; for you shall drive out the Kena`anim, though they have chariots of iron, and though they are strong.


The LORD said to him, Surely I will be with you, and you shall strike the Midyanim as one man.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí