Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 4:2 - Hebrew Names version (HNV)

2 In that day, the LORD's branch will be beautiful and glorious, and the fruit of the land will be the beauty and glory of the survivors of Yisra'el.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

2 In that day shall the branch of the LORD be beautiful and glorious, and the fruit of the earth shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

2 In that day the Branch of the Lord shall be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and lovely to those of Israel who have escaped. [Jer. 23:5; 33:15; Zech. 3:8; 6:12.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

2 In that day shall the branch of Jehovah be beautiful and glorious, and the fruit of the land shall be excellent and comely for them that are escaped of Israel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

2 On that day, the LORD’s branch will become beautiful and glorious. The earth’s fruit will be the pride and splendor of Israel’s survivors.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

2 In that day, the seedling of the Lord will have magnificence and glory, and the fruit of the earth will be greatly-esteemed and a source of joy to those who will have been saved out of Israel.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 4:2
40 Tagairtí Cros  

The earth has yielded its increase. God, even our own God, will bless us.


There shall be abundance of grain throughout the land. Its fruit sways like Levanon. Let it flourish, thriving like the grass of the field.


You shall make holy garments for Aharon your brother, for glory and for beauty.


but with righteousness he will judge the poor, and decide with equity for the humble of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; and with the breath of his lips he will kill the wicked.


In that day, this song will be sung in the land of Yehudah: *We have a strong city. God appoints salvation for walls and bulwarks.


In days to come, Ya`akov will take root. Yisra'el will blossom and bud. They will fill the surface of the world with fruit.


He will give the rain for your seed, with which you will sow the ground; and bread of the increase of the ground will be rich and plentiful. In that day, your livestock will feed in large pastures.


Distil, you heavens, from above, and let the skies pour down righteousness: let the earth open, that it may bring forth yeshu`ah, and let it cause righteousness to spring up together; I, the LORD, have created it.


For he grew up before him as a tender plant, and as a root out of a dry ground: he has no form nor comeliness; and when we see him, there is no beauty that we should desire him.


Whereas you have been forsaken and hated, so that no man passed through you, I will make you an eternal excellency, a joy of many generations.


Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.


For as the earth brings forth its bud, and as the garden causes the things that are sown in it to spring forth; so the Lord GOD will cause righteousness and praise to spring forth before all the nations.


Behold, the days come, says the LORD, that I will raise to David a righteous Branch, and he shall reign as king and deal wisely, and shall execute justice and righteousness in the land.


In those days, and at that time, will I cause a Branch of righteousness to grow up to David; and he shall execute justice and righteousness in the land.


so that none of the remnant of Yehudah, who have gone into the land of Egypt to sojourn there, shall escape or be left, to return into the land of Yehudah, to which they have a desire to return to dwell there: for none shall return save such as shall escape.


Those who escape the sword shall return out of the land of Egypt into the land of Yehudah, few in number; and all the remnant of Yehudah, who have gone into the land of Egypt to sojourn there, shall know whose word shall stand, mine, or theirs.


I will raise up to them a plantation for renown, and they shall be no more consumed with famine in the land, neither bear the shame of the nations any more.


But you, mountains of Yisra'el, you shall shoot forth your branches, and yield your fruit to my people Yisra'el; for they are at hand to come.


But those of those who escape shall escape, and shall be on the mountains like doves of the valleys, all of them moaning, every one in his iniquity.


It will happen that whoever will call on the name of the LORD shall be saved; for in Mount Tziyon and in Yerushalayim there will be those who escape, as the LORD has said, and among the remnant, those whom the LORD calls.


It will happen in that day, that the mountains will drop down sweet wine, the hills will flow with milk, all the brooks of Yehudah will flow with waters, and a fountain will come forth from the house of the LORD, and will water the valley of Shittim.


But in Mount Tziyon, there will be those who escape, and it will be holy. The house of Ya`akov will possess their possessions.


Hear now, Yehoshua the Kohen Gadol, you and your fellows who sit before you; for they are men who are a sign: for, behold, I will bring forth my servant, the Branch.


and speak to him, saying, 'Thus says the LORD of Armies, *Behold, the man whose name is the Branch: and he shall grow up out of his place; and he shall build the temple of the LORD;


For how great is his goodness, and how great is his beauty! Grain will make the young men flourish, and new wine the virgins.


They shall be mine,* says the LORD of Armies, *my own possession in the day that I make, and I will spare them, as a man spares his own son who serves him.


Unless those days had been shortened, no flesh would have been saved. But for the sake of the chosen ones, those days will be shortened.


Therefore be watchful all the time, praying that you may be counted worthy to escape all these things that will happen, and to stand before the Son of Man.*


The Word became flesh, and lived among us. We saw his glory, such glory as of the one and only Son of the Father, full of grace and truth.


seeing it is God who said, *Light will shine out of darkness,* who has shone in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Yeshua the Messiah.


For we did not follow cunningly devised fables, when we made known to you the power and coming of our Lord Yeshua the Messiah, but we were eyewitnesses of his majesty.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí