Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 36:22 - Hebrew Names version (HNV)

22 Then Elyakim the son of Chilkiyah, who was over the household, and Shevna the scribe, and Yo'ach, the son of Asaf, the recorder, came to Chizkiyahu with their clothes torn, and told him the words of Ravshakeh.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

22 Then came Eliakim, the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

22 Then Eliakim son of Hilkiah, who was over the household, and Shebna the secretary, and Joah son of Asaph, the recording historian came to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of the Rabshakeh [the Assyrian military official].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

22 Then came Eliakim the son of Hilkiah, that was over the household, and Shebna the scribe, and Joah, the son of Asaph, the recorder, to Hezekiah with their clothes rent, and told him the words of Rabshakeh.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

22 Hilkiah’s son Eliakim, who was the palace administrator, Shebna the secretary, and Asaph’s son Joah the recorder came to Hezekiah with ripped clothes. They told him what the field commander had said.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

22 And Eliakim, son of Hilkiah, who was over the house, and Shebna, the scribe, and Joah, son of Asaph, the historian, entered to Hezekiah with their garments rent, and they reported to him the words of Rabshakeh.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 36:22
12 Tagairtí Cros  

When they had called to the king, there came out to them Elyakim the son of Chilkiyah, who was over the household, and Shevna the scribe, and Yo'ach the son of Asaf the recorder.


It happened, when the king of Yisra'el had read the letter, that he tore his clothes, and said, Am I God, to kill and to make alive, that this man does send to me to recover a man of his leprosy? but consider, I pray you, and see how he seeks a quarrel against me.


When I heard this thing, I tore my garment and my robe, and plucked off the hair of my head and of my beard, and sat down confounded.


Thus says the Lord, the LORD of Armies, *Go, get yourself to this treasurer, even to Shevna, who is over the house, and say,


It will happen in that day that I will call my servant Elyakim the son of Chilkiyah,


then I will distress Ari'el, and there will be mourning and lamentation. She shall be to me as an altar hearth.


Behold, their valiant ones cry outside; the ambassadors of shalom weep bitterly.


Then Elyakim, Shevna and Yo'ach said to Ravshakeh, *Please speak to your servants in Aramaic, for we understand it; and don't speak to us in the Jews' language in the hearing of the people who are on the wall.*


Then Elyakim the son of Chilkiyah, who was over the household, and Shevna the scribe, and Yo'ach, the son of Asaf, the recorder came out to him.


They were not afraid, nor tore their garments, neither the king, nor any of his servants who heard all these words.


Then the Kohen Gadol tore his clothing, saying, *He has spoken blasphemy! Why do we need any more witnesses? Behold, now you have heard his blasphemy.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí