Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 36:10 - Hebrew Names version (HNV)

10 Have I come up now without the LORD against this land to destroy it? the LORD said to me, *Go up against this land, and destroy it.*'*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 And am I now come up without the LORD against this land to destroy it? the LORD said unto me, Go up against this land, and destroy it.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Moreover, is it without the Lord that I have now come up against this land to destroy it? The Lord said to me, Go up against this land and destroy it.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 And am I now come up without Jehovah against this land to destroy it? Jehovah said unto me, Go up against this land, and destroy it.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 What’s more, do you think I’ve marched against this place to destroy it without the LORD’s support? It was the LORD who told me, ‘March against this land and destroy it!’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 do I intend to go up against this land to destroy it without the Lord? But the Lord said to me, 'Go up against this land, and destroy it.' "

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 36:10
8 Tagairtí Cros  

He said to him, I also am a prophet as you are; and an angel spoke to me by the word of the LORD, saying, Bring him back with you into your house, that he may eat bread and drink water. [But] he lied to him.


All the prophets prophesied so, saying, Go up to Ramot Gil`ad, and prosper; for the LORD will deliver it into the hand of the king.


Then the king of Yisra'el gathered the prophets together, about four hundred men, and said to them, Shall I go against Ramot Gil`ad to battle, or shall I forbear? They said, Go up; for the Lord will deliver it into the hand of the king.


Am I now come up without the LORD against this place to destroy it? the LORD said to me, Go up against this land, and destroy it.


But he sent ambassadors to him, saying, What have I to do with you, you king of Yehudah? [I come] not against you this day, but against the house with which I have war; and God has commanded me to make haste: forbear you from [meddling with] God, who is with me, that he not destroy you.


But I know your sitting down, your going out, your coming in, and your raging against me.


Does the shofar alarm sound in a city, without the people being afraid? Does evil happen to a city, and the LORD hasn't done it?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí