Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 32:18 - Hebrew Names version (HNV)

18 My people will abide in a peaceful habitation, in safe dwellings, and in quiet resting places.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

18 And my people shall dwell in a peaceable habitation, and in sure dwellings, and in quiet resting places;

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

18 My people shall dwell in a peaceable habitation, in safe dwellings, and in quiet resting-places.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

18 And my people shall abide in a peaceable habitation, and in safe dwellings, and in quiet resting-places.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

18 Then my people will live in a peaceful dwelling, in secure homes, in carefree resting places.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

18 And my people will be seated in the beauty of peacefulness, and in the tabernacles of faithfulness, and in the opulence of restfulness.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 32:18
26 Tagairtí Cros  

he led them also by a straight way, that they might go to a city to live in.


Only in the land of Goshen, where the children of Yisra'el were, there was no hail.


Don't lay in wait, wicked man, against the habitation of the righteous. Don't destroy his resting place:


It will happen in that day that the nations will seek the root of Yishai, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.


It will happen in the day that the LORD will give you rest from your sorrow, from your trouble, and from the hard service in which you were made to serve,


He will judge between the nations, and will decide concerning many peoples; and they shall beat their swords into plowshares, and their spears into pruning hooks. Nation shall not lift up sword against nation, neither shall they learn war any more.


The LORD, you will ordain shalom for us, for you have also worked all our works for us.


You will keep whoever's mind is steadfast in perfect shalom, because he trusts in you.


to whom he said, *This is the resting place. Give rest to weary;* and *This is the refreshing;* yet they would not hear.


For thus said the Lord GOD, the Holy One of Yisra'el, *You will be saved in returning and rest. Your strength will be in quietness and in confidence.* You refused,


There will be stability in your times, abundance of salvation, wisdom, and knowledge. The fear of the LORD is your treasure.


They shall build houses, and inhabit them; and they shall plant vineyards, and eat the fruit of them.


I will bring forth a seed out of Ya`akov, and out of Yehudah an inheritor of my mountains; and my chosen shall inherit it, and my servants shall dwell there.


In those days shall Yehudah be saved, and Yerushalayim shall dwell safely; and this is [the name] by which she shall be called: the LORD our righteousness.


They shall no more be a prey to the nations, neither shall the animals of the earth devour them; but they shall dwell securely, and none shall make them afraid.


For I,' says the LORD, 'will be to her a wall of fire around it, and I will be the glory in the midst of her.


For thus says the LORD of Armies: 'For honor he has sent me to the nations which plundered you; for he who touches you touches the apple of his eye.


In that day,' says the LORD of Armies, 'you will invite every man his neighbor under the vine and under the fig tree.'*


There remains therefore a Shabbat rest for the people of God.


We know and have believed the love which God has for us. God is love, and he who remains in love remains in God, and God remains in him.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí