Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 29:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 Woe to Ari'el! Ari'el, the city where David encamped! Add year to year; let the feasts come around;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Woe to Ariel, to Ariel, the city where David dwelt! add ye year to year; let them kill sacrifices.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 WOE TO Ariel [Jerusalem], to Ariel, the city where David encamped! Add yet another year; let the feasts run their round [but only one year more].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 Ho Ariel, Ariel, the city where David encamped! add ye year to year; let the feasts come round:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Oh, Ariel, Ariel, town where David encamped! Year by year, let the festivals come around—

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Woe to Ariel, to Ariel the city against which David fought: year has been added to year, the solemnities have unfolded.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 29:1
17 Tagairtí Cros  

David lived in the stronghold, and called it the city of David. David built round about from Millo and inward.


The Lord said, *Because this people draws near with their mouth and with their lips to honor me, but they have removed their heart far from me, and their fear of me is a mitzvah of men which has been taught;


Pause and wonder! Blind yourselves and be blind! They are drunken, but not with wine; they stagger, but not with strong drink.


His rock will pass away by reason of terror, and his princes will be afraid of the banner,* says the LORD, whose fire is in Tziyon, and his furnace in Yerushalayim.


The harp, lyre, tambourine, and flute, with wine, are at their feasts; but they don't regard the work of the LORD, neither have they considered the operation of his hands.


He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck; he who offers an offering, [as he who offers] pig's blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:


Thus says the LORD of Armies, the God of Yisra'el: Add your burnt offerings to your sacrifices, and eat meat.


They will go with their flocks and with their herds to seek the LORD; but they won't find him. He has withdrawn himself from them.


As for the sacrifices of my offerings, they sacrifice flesh and eat it; But the LORD doesn't accept them. Now he will remember their iniquity, and punish their sins. They will return to Egypt.


They won't pour out wine offerings to the LORD, neither will they be pleasing to him. Their sacrifices will be to them like the bread of mourners; all who eat of it will be polluted; for their bread will be for their appetite. It will not come into the house of the LORD.


*'These are the set feasts of the LORD, even holy convocations, which you shall proclaim in their appointed season.


For the Torah, having a shadow of the good to come, not the very image of the things, can never with the same sacrifices year by year, which they offer continually, make perfect those who draw near.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí