Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 28:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 In that day, the LORD of Armies will become a crown of glory, and a diadem of beauty, to the residue of his people;

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 In that day shall the LORD of hosts be for a crown of glory, and for a diadem of beauty, unto the residue of his people,

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 [But] in that [future Messianic] day the Lord of hosts shall become a crown of glory and a diadem of beauty to the [converted] remnant of His people,

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 In that day will Jehovah of hosts become a crown of glory, and a diadem of beauty, unto the residue of his people;

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 On that day, the LORD of heavenly forces will be a splendid garland and a beautiful wreath for the people who survive,

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 In that day, the Lord of hosts will be the crown of glory and the wreath of exultation for the remnant of his people.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 28:5
21 Tagairtí Cros  

I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem.


There will be a highway for the remnant that is left of his people from Ashur, like there was for Yisra'el in the day that he came up out of the land of Egypt.


From the uttermost part of the earth have we heard songs. Glory to the righteous! But I said, *I pine away! I pine away! woe is me!* The treacherous have dealt treacherously. Yes, the treacherous have dealt very treacherously.


It will happen, that he who is left in Tziyon, and he who remains in Yerushalayim, shall be called holy, even everyone who is written among the living in Yerushalayim;


You will winnow them, and the wind will carry them away, and the whirlwind will scatter them. You will rejoice in the LORD. You will glory in the Holy One of Yisra'el.


In the LORD shall all the seed of Yisra'el be justified, and shall glory.


The sun shall be no more your light by day; neither for brightness shall the moon give light to you: but the LORD will be to you an everlasting light, and your God your glory.


You shall also be a crown of beauty in the hand of the LORD, and a royal diadem in the hand of your God.


I put a ring on your nose, and earrings in your ears, and a beautiful crown on your head.


The chieftains of Yehudah will say in their heart, 'The inhabitants of Yerushalayim are my strength in the LORD of Armies their God.'


a light for revelation to the nations, and the glory of your people Yisra'el.*


For our light affliction, which is for the moment, works for us more and more exceedingly an eternal weight of glory;


When the chief Shepherd is revealed, you will receive the crown of glory that doesn't fade away.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí