Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 2:3 - Hebrew Names version (HNV)

3 Many peoples shall go and say, *Come, let's go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Ya`akov; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths.* For out of Tziyon the law shall go forth, and the word of the LORD from Yerushalayim.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

3 And many people shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of the LORD, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of the LORD from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

3 And many people shall come and say, Come, let us go up to the mountain of the Lord, to the house of the God of Jacob, that He may teach us His ways and that we may walk in His paths. For out of Zion shall go forth the law and instruction, and the word of the Lord from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

3 And many peoples shall go and say, Come ye, and let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths: for out of Zion shall go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

3 Many nations will go and say, “Come, let’s go up to the LORD’s mountain, to the house of Jacob’s God so that he may teach us his ways and we may walk in God’s paths.” Instruction will come from Zion; the LORD’s word from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

3 And many peoples will go, and they will say: "Let us approach and ascend to the mountain of the Lord, and to the house of the God of Jacob. And he will teach us his ways, and we will walk in his paths." For the law will go forth from Zion, and the Word of the Lord from Jerusalem.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 2:3
39 Tagairtí Cros  

the Jews established, and imposed on themselves, and on their descendants, and on all those who joined themselves to them, so that it should not fail, that they would keep these two days according to what was written, and according to its appointed time, every year;


He weakened my strength along the course. He shortened my days.


The LORD will send forth the rod of your strength out of Tziyon. Rule in the midst of your enemies.


Let my lips utter praise, for you teach me your statutes.


I will restore your judges as at the first, and your counselors as at the beginning. Afterward you shall be called 'The city of righteousness, a faithful town.'


It will happen in that day that the nations will seek the root of Yishai, who stands as a banner of the peoples; and his resting place will be glorious.


In that day there will be a highway out of Egypt to Ashur, and the Ashur shall come into Egypt, and the Egyptian into Ashur; and the Egyptians will worship with the Ashur.


Whom will he teach knowledge? To whom will he explain the message? Those who are weaned from the milk, and drawn from the breasts?


One will say, 'I am the LORD's;' and another will be called by the name of Ya`akov; and another will write with his hand 'to the LORD,' and honor the name of Yisra'el.*


To them will I give in my house and within my walls a memorial and a name better than of sons and of daughters; I will give them an everlasting name, that shall not be cut off.


even them will I bring to my holy mountain, and make them joyful in my house of prayer: their burnt offerings and their sacrifices shall be accepted on my altar; for my house shall be called a house of prayer for all peoples.


Nations shall come to your light, and kings to the brightness of your rising.


But you who forsake the LORD, who forget my holy mountain, who prepare a table for Fortune, and who fill up mixed wine to Destiny;


They shall bring all your brothers out of all the nations for an offering to the LORD, on horses, and in chariots, and in litters, and on mules, and on dromedaries, to my holy mountain Yerushalayim, says the LORD, as the children of Yisra'el bring their offering in a clean vessel into the house of the LORD.


It shall happen, if they will diligently learn the ways of my people, to swear by my name, As the LORD lives; even as they taught my people to swear by Ba`al; then shall they be built up in the midst of my people.


Mikhah the Morashti prophesied in the days of Chizkiyahu king of Yehudah; and he spoke to all the people of Yehudah, saying, Thus says the LORD of Armies: Tziyon shall be plowed as a field, and Yerushalayim shall become heaps, and the mountain of the house as the high places of a forest.


For there shall be a day, that the watchmen on the hills of Efrayim shall cry, Arise you, and let us go up to Tziyon to the LORD our God.


In the visions of God brought he me into Eretz-Yisra'el, and set me down on a very high mountain, whereon was as it were the frame of a city on the south.


Afterward the children of Yisra'el shall return, and seek the LORD their God, and David their king, and shall come with trembling to the LORD and to his blessings in the last days.


Let us acknowledge the LORD. Let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, The LORD will appear. He will come to us like the rain, like the spring rain that waters the earth.*


Many nations will go and say, *Come, and let us go up to the mountain of the LORD, and to the house of the God of Ya`akov; and he will teach us of his ways, and we will walk in his paths.* For out of Tziyon will go forth the law, and the word of the LORD from Yerushalayim;


*Everyone therefore who hears these words of mine, and does them, I will liken him to a wise man, who built his house on a rock.


But he said, *On the contrary, blessed are those who hear the word of God, and keep it.*


and that repentance and remission of sins should be preached in his name to all the nations, beginning at Yerushalayim.


You worship that which you don't know. We worship that which we know; for salvation is from the Judeans.


If anyone desires to do his will, he will know about the teaching, whether it is from God, or if I am speaking from myself.


But you will receive power when the Holy Spirit has come upon you. You will be witnesses to me in Yerushalayim, in all Yehudah and Shomron, and to the uttermost parts of the earth.*


Therefore I sent to you at once, and it was good of you to come. Now therefore we are all here present in the sight of God to hear all things that have been commanded you by God.*


But I say, didn't they hear? Yes, most certainly, *Their sound went out into all the earth, their words to the ends of the world.*


They shall call the peoples to the mountain. There they will offer sacrifices of righteousness, for they shall draw out the abundance of the seas, the hidden treasures of the sand.


Now this is the mitzvah, the statutes, and the ordinances, which the LORD your God commanded to teach you, that you might do them in the land where you go over to possess it;


But he who looks into the perfect Torah of freedom, and continues, not being a hearer who forgets, but a doer of the work, this man will be blessed in what he does.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí