Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Isaiah 14:28 - Hebrew Names version (HNV)

28 This burden was in the year that king Achaz died.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

28 In the year that king Ahaz died was this burden.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

28 In the year that King Ahaz [of Judah] died there came this mournful, inspired prediction (a burden to be lifted up):

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

28 In the year that king Ahaz died was this burden.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

28 This oracle came in the year of King Ahaz’s death:

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

28 In the year in which king Ahaz died, this burden was given:

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 14:28
7 Tagairtí Cros  

Achaz slept with his fathers, and was buried with his fathers in the city of David: and Chizkiyahu his son reigned in his place.


In every city of Yehudah he made high places to burn incense to other gods, and provoked to anger the LORD, the God of his fathers.


Achaz slept with his fathers, and they buried him in the city, even in Yerushalayim; for they didn't bring him into the tombs of the kings of Yisra'el: and Chizkiyahu his son reigned in his place.


The burden of Bavel, which Yeshaiyahu the son of Amotz saw:


In the year that king `Uzziyah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.


Thus says the Lord GOD: Because the Pelishtim have dealt by revenge, and have taken vengeance with despite of soul to destroy with perpetual enmity;


Ashkelon will see it, and fear; `Aza also, and will writhe in agony; as will `Ekron, for her expectation will be disappointed; and the king will perish from `Aza, and Ashkelon will not be inhabited.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí