Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Isaiah 13:14 - Hebrew Names version (HNV)

14 It will happen that like a a hunted gazelle, and like sheep that no one gathers, they will each turn to their own people, and will each flee to their own land.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

14 And it shall be as the chased roe, and as a sheep that no man taketh up: they shall every man turn to his own people, and flee every one into his own land.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

14 And like the chased roe or gazelle, and like sheep that no man gathers, each [foreign resident] will turn to his own people, and each will flee to his own land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

14 And it shall come to pass, that as the chased roe, and as sheep that no man gathereth, they shall turn every man to his own people, and shall flee every man to his own land.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

14 They will be like hunted gazelles, like sheep without a shepherd; all will turn to their own people and flee to their own lands.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

14 And they will be like a doe fleeing away, or like sheep; and there will be no one who may gather them together. Each one will turn to his own people, and every one will flee to his own land.

Féach an chaibidil Cóip




Isaiah 13:14
13 Tagairtí Cros  

He said, I saw all Yisra'el scattered on the mountains, as sheep that have no shepherd: and the LORD said, These have no master; let them return every man to his house in shalom.


There went a cry throughout the army about the going down of the sun, saying, Every man to his city, and every man to his country.


The nations will rush like the rushing of many waters: but he will rebuke them, and they will flee far off, and will be chased like the chaff of the mountains before the wind, and like the whirling dust before the storm.


For they fled away from the swords, from the drawn sword, from the bent bow, and from the heat of battle.


Thus shall the things be to you in which you have labored: those who have trafficked with you from your youth shall wander everyone to his quarter; there shall be none to save you.


It shall happen, when seventy years are accomplished, that I will punish the king of Bavel, and that nation, says the LORD, for their iniquity, and the land of the Kasdim; and I will make it desolate forever.


Cut off the sower from Bavel, and him who handles the sickle in the time of harvest: for fear of the oppressing sword they shall turn everyone to his people, and they shall flee everyone to his own land.


We would have healed Bavel, but she is not healed: forsake her, and let us go everyone into his own country; for her judgment reaches to heaven, and is lifted up even to the skies.


Your shepherds slumber, king of Ashur. Your nobles lie down. Your people are scattered on the mountains, and there is no one to gather them.


But when he saw the multitudes, he was moved with compassion for them, because they were harassed and scattered, like sheep without a shepherd.


Yeshua came out, saw a great multitude, and he had compassion on them, because they were like sheep without a shepherd, and he began to teach them many things.


For you were going astray like sheep; but now have returned to the Shepherd and Overseer of your souls.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí