Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Hebrews 11:5 - Hebrew Names version (HNV)

5 By faith, Chanokh was taken away, so that he wouldn't see death, and he was not found, because God translated him. For he has had testimony given to him that before his translation he had been well pleasing to God.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and was not found, because God had translated him: for before his translation he had this testimony, that he pleased God.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

5 Because of faith Enoch was caught up and transferred to heaven, so that he did not have a glimpse of death; and he was not found, because God had translated him. For even before he was taken to heaven, he received testimony [still on record] that he had pleased and been satisfactory to God. [Gen. 5:21-24.]

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

5 By faith Enoch was translated that he should not see death; and he was not found, because God translated him: for he hath had witness borne to him that before his translation he had been well-pleasing unto God:

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

5 By faith Enoch was taken up so that he didn’t see death, and “he wasn’t found because God took him up.” He was given approval for having pleased God before he was taken up.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

5 By faith, Enoch was transferred, so that he would not see death, and he was not found because God had transferred him. For before he was transferred, he had testimony that he pleased God.

Féach an chaibidil Cóip




Hebrews 11:5
17 Tagairtí Cros  

It happened, when the LORD would take up Eliyahu by a whirlwind into heaven, that Eliyahu went with Elisha from Gilgal.


It happened, as they still went on, and talked, that behold, [there appeared] a chariot of fire, and horses of fire, which parted them both apart; and Eliyahu went up by a whirlwind into heaven.


What man is he who shall live and not see death, who shall deliver his soul from the power of She'ol? Selah.


The king commanded Yerachme'el the king's son, and Serayah the son of `Azri'el, and Shelemyahu the son of `Avde'el, to take Barukh the scribe and Yirmeyahu the prophet; but the LORD hid them.


It had been revealed to him by the Holy Spirit that he should not see death before he had seen the Lord's Messiah.


the son of Metushelach, the son of Chanokh, the son of Yered, the son of Mahalal'el, the son of Kenan,


But even as we have been approved by God to be entrusted with the Good News, so we speak; not as pleasing men, but God, who tests our hearts.


Without faith it is impossible to be well pleasing to him, for he who comes to God must believe that he exists, and that he is a rewarder of those who seek him.


But we see him who has been made a little lower than the angels, Yeshua, because of the suffering of death crowned with glory and honor, that by the grace of God he should taste of death for everyone.


and whatever we ask, we receive from him, because we keep his mitzvot and do the things that are pleasing in his sight.


About these also Chanokh, the seventh from Adam, prophesied, saying, *Behold, the Lord came with ten thousands of his holy ones,


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí