Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:39 - Hebrew Names version (HNV)

39 That which was torn of animals, I didn't bring to you. I bore the loss of it. Of my hand you required it, whether stolen by day or stolen by night.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day, or stolen by night.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

39 I did not bring you [the carcasses of the animals] torn by wild beasts; I bore the loss of it; you required of me [to make good] all that was stolen, whether it occurred by day or by night.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

39 That which was torn of beasts I brought not unto thee; I bare the loss of it; of my hand didst thou require it, whether stolen by day or stolen by night.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

39 When animals were killed, I didn’t bring them to you but took the loss myself. You demanded compensation from me for any animals poached during the day or night.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

39 Neither did I reveal to you what was seized by the wild beast. I replaced all that was damaged. Whatever was lost by theft, you collected it from me.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:39
9 Tagairtí Cros  

These twenty years I have been with you. Your ewes and your female goats have not cast their young, and I haven't eaten the rams of your flocks.


This was my situation: in the day the drought consumed me, and the frost by night; and my sleep fled from my eyes.


*You shall be holy men to me, therefore you shall not eat any flesh that is torn by animals in the field. You shall cast it to the dogs.


For every matter of trespass, whether it be for ox, for donkey, for sheep, for clothing, or for any kind of lost thing, about which one says, 'This is mine,' the cause of both parties shall come before God. He whom God condemns shall pay double to his neighbor.


That which dies of itself, or is torn by animals, he shall not eat, defiling himself by it. I am the LORD.


There were shepherds in the same country staying in the field, and keeping watch by night over their flock.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí