Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 31:13 - Hebrew Names version (HNV)

13 I am the God of Beit-El, where you anointed a pillar, where you vowed a vow to me. Now arise, get out from this land, and return to the land of your birth.'*

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst the pillar, and where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy kindred.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and where you vowed a vow to Me. Now arise, get out from this land and return to your native land.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

13 I am the God of Beth-el, where thou anointedst a pillar, where thou vowedst a vow unto me: now arise, get thee out from this land, and return unto the land of thy nativity.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

13 I am the God of Bethel, where you anointed a sacred pillar and where you made a solemn promise to me. Now, get up and leave this country and go back to the land of your relatives.’”

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

13 I am the God of Bethel, where you anointed the stone and made a vow to me. Now therefore arise, and depart from this land, returning to the land of your nativity.' "

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 31:13
7 Tagairtí Cros  

The angel of God said to me in the dream, 'Ya`akov,' and I said, 'Here I am.'


Rachel and Le'ah answered him, *Is there yet any portion or inheritance for us in our father's house?


The LORD said to Ya`akov, *Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you.*


Ya`akov said, *God of my father Avraham, and God of my father Yitzchak, the LORD, who said to me, 'Return to your country, and to your relatives, and I will do you good,'


God said to Ya`akov, *Arise, go up to Beit-El, and live there. Make there an altar to God, who appeared to you when you fled from the face of Esav your brother.*


He built an altar there, and called the place El-Beit-El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí