Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Genesis 24:64 - Hebrew Names version (HNV)

64 Rivka lifted up her eyes, and when she saw Yitzchak, she dismounted from the camel.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she lighted off the camel.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

64 And Rebekah looked up, and when she saw Isaac, she dismounted from the camel.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

64 And Rebekah lifted up her eyes, and when she saw Isaac, she alighted from the camel.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

64 Rebekah stared at Isaac. She got down from the camel

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

64 Likewise, Rebekah, having seen Isaac, descended from the camel.

Féach an chaibidil Cóip




Genesis 24:64
4 Tagairtí Cros  

Yitzchak went out to meditate in the field at the evening. He lifted up his eyes, and saw, and, behold, there were camels coming.


She said to the servant, *Who is the man who is walking in the field to meet us?* The servant said, *It is my master.* She took her veil, and covered herself.


It happened, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her donkey; and Kalev said, What would you?


It happened, when she came [to him], that she moved him to ask of her father a field: and she alighted from off her donkey; and Kalev said to her, What would you?


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí