Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne

- Fógraí -





Galatians 5:1 - Hebrew Names version (HNV)

1 Stand firm therefore in the liberty by which Messiah has made us free, and don't be entangled again with a yoke of bondage.

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

1 Stand fast therefore in the liberty wherewith Christ hath made us free, and be not entangled again with the yoke of bondage.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

1 IN [this] freedom Christ has made us free [and completely liberated us]; stand fast then, and do not be hampered and held ensnared and submit again to a yoke of slavery [which you have once put off].

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

1 For freedom did Christ set us free: stand fast therefore, and be not entangled again in a yoke of bondage.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

1 Christ has set us free for freedom. Therefore, stand firm and don’t submit to the bondage of slavery again.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

1 Stand firm, and do not be willing to be again held by the yoke of servitude.

Féach an chaibidil Cóip




Galatians 5:1
42 Tagairtí Cros  

Restore to me the joy of your yeshu`ah. Uphold me with a willing spirit.


Buy the truth, and don't sell it. Get wisdom, discipline, and understanding.


The Spirit of the Lord GOD is on me; because the LORD has anointed me to preach good news to the humble; he has sent me to bind up the broken-hearted, to proclaim liberty to the captives, and the opening [of the prison] to those who are bound;


For they bind heavy burdens that are grievous to be borne, and lay them on men's shoulders; but they themselves will not lift a finger to help them.


But new wine must be put into fresh wineskins, and both are preserved.


Now therefore why do you tempt God, that you should put a yoke on the neck of the talmidim which neither our fathers nor we were able to bear?


For sin will not have dominion over you. For you are not under law, but under grace.


Being made free from sin, you became bondservants of righteousness.


So then if, while the husband lives, she is joined to another man, she would be called an adulteress. But if the husband dies, she is free from the law, so that she is no adulteress, though she is joined to another man.


But now we have been discharged from the law, having died to that in which we were held; so that we serve in newness of the spirit, and not in oldness of the letter.


For you didn't receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, *Abba! Father!*


For the law of the Spirit of life in Messiah Yeshua made me free from the law of sin and of death.


Therefore, my beloved brothers, be steadfast, immovable, always abounding in the Lord's work, because you know that your labor is not in vain in the Lord.


Watch! Stand firm in the faith! Be courageous! Be strong!


For he who was called in the Lord being a bondservant is the Lord's free man. Likewise he who was called being free is Messiah's bondservant.


For you bear with a man, if he brings you into bondage, if he devours you, if he takes you captive, if he exalts himself, if he strikes you on the face.


Now the Lord is the Spirit and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.


This was because of the false brothers secretly brought in, who stole in to spy out our liberty which we have in Messiah Yeshua, that they might bring us into bondage;


But now that faith has come, we are no longer under a tutor.


But the Yerushalayim that is above is free, which is the mother of us all.


So then, brothers, we are not children of a handmaid, but of the free woman.


But now that you have come to know God, or rather to be known by God, why do you turn back again to the weak and miserable elemental principles, to which you desire to be in bondage all over again?


For you, brothers, were called for freedom. Only don't use your freedom for gain to the flesh, but through love be servants to one another.


Stand therefore, having the utility belt of truth buckled around your waist, and having put on the breastplate of righteousness,


Only let your manner of life be worthy of the Good News of Messiah, that, whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;


For now we live, if you stand fast in the Lord.


So then, brothers, stand firm, and hold the traditions which you were taught by us, whether by word, or by letter.


let us hold fast the confession of our hope without wavering; for he who promised is faithful.


For we have become partakers of Messiah, if we hold fast the beginning of our confidence firm to the end:


but Messiah is faithful as a Son over his house; whose house we are, if we hold fast our confidence and the glorying of our hope firm to the end.


Having then a great Kohen Gadol, who has passed through the heavens, Yeshua, the Son of God, let us hold tightly to our confession.


as free, and not using your freedom for a cloak of wickedness, but as bondservants of God.


promising them liberty, while they themselves are bondservants of corruption; for a man is brought into bondage by whoever overcomes him.


Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the holy ones.


Nevertheless, hold firmly that which you have, until I come.


Remember therefore how you have received and heard. Keep it, and repent. If therefore you won't watch, I will come as a thief, and you won't know what hour I will come upon you.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí